岩根水绕阶除,步廊曲折云疏。
拟议以成变化,武夷一曲精庐。
注释:武夷山的曲水流经精庐,水声潺潺,仿佛在低语。
岩根水绕阶除,步廊曲折云疏。拟议以成变化,武夷一曲精庐。
译文:武夷山的山泉水流经精庐(指武夷山中的精舍),潺潺的水声好像在低语。
岩石的根部被水环绕着阶梯和长廊,长廊蜿蜒而曲折,云雾缭绕,显得空灵飘渺。
拟议以成变化,武夷一曲精庐。意在说明武夷山的山水之美,需要用心去体会和领悟。
岩根水绕阶除,步廊曲折云疏。
拟议以成变化,武夷一曲精庐。
注释:武夷山的曲水流经精庐,水声潺潺,仿佛在低语。
岩根水绕阶除,步廊曲折云疏。拟议以成变化,武夷一曲精庐。
译文:武夷山的山泉水流经精庐(指武夷山中的精舍),潺潺的水声好像在低语。
岩石的根部被水环绕着阶梯和长廊,长廊蜿蜒而曲折,云雾缭绕,显得空灵飘渺。
拟议以成变化,武夷一曲精庐。意在说明武夷山的山水之美,需要用心去体会和领悟。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释:春天的溪水清澈见底,如同碧蓝的镜子;春烟缭绕轻细如丝。放眼望去,青溪一曲美景,即使不划船也会觉得便宜。 赏析:这是一首描写自然风景的小诗。全诗语言朴素清新,意境优美宁静,给人一种宁静致远的感觉,使人仿佛置身于这美好的环境中。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、拟人等,使诗歌更加生动形象。同时,诗人对景物的描写也非常细腻,通过对春水的描绘,让人感受到了春天的生机与活力
诗句释义:柳树绿得仿佛要遮住堤岸,桃花红得如同镜子一样映照在河水中依旧美丽。 译文: 柳色翠绿如墨,垂柳轻拂着河岸,似乎想要掩盖住岸边的景色;而桃花则鲜艳如霞,它那艳丽的颜色倒映在清澈的水中,仍然展现出它的美丽。桥头有一处笛音袅袅,那是桓伊留下的悠扬余响,让人悠然神往。 赏析: 这首诗描绘了春天的美景,以柳树和桃花为主题,展现了大自然的生机与活力。首句“柳绿笼堤欲暗”描绘了柳叶翠绿欲滴
诗句输出: 青溪曲三首 其三 流经旧内逶迤,青蒲白芷差差。 所胜当年何事,未污腻粉残脂。 译文输出: 青溪曲折地穿过旧内城,两旁种满了青翠的菖蒲和白菊。 它曾经胜过当年的什么呢?没有被世俗的污垢玷污,保持着纯净。 注释输出: - 流经旧内:经过旧内城,指的是青溪流经的地方。 - 逶迤:蜿蜒曲折的样子。 - 青蒲白芷:青葱的菖蒲和白色的菊花。 - 差差:形容青蒲和白芷的排列整齐。 - 所胜
注释: 水乐洞口号 何声不中宫商,相遭泉石其常。 宇内似此多矣,重儓奚独东阳。 翻译: 水乐洞的洞口,各种声音都中了宫和商音,它们互相交织着发出声响。 像这样的洞穴还有很多啊,为何偏偏只有东阳这个地方
诗句释义 1 红杏园夕景 - 此句描绘了夕阳下红杏园的景象,表达了诗人对自然美景的欣赏和喜爱。 2. 成趣非关日涉 - 意指这种美好并非因为与太阳的接触而产生,而是内在的美。 3. 怡情爱与古稽 - 表达了一种通过观察古物(如古代的书籍)来愉悦情感的过程。 4. 夕景偏宜飒尔 - 描述夕阳下的景色给人一种独特而清新的感觉。 5. 春物未至昌兮 - 虽然春天还没有到来
【注释】 白云:山名,在今陕西周至县南。寺:指白云寺。 春云出谷如流:春天的云从山谷中流出。 十年一度来游:每年春天都会来到这游玩。 底识蜂台殊胜,今朝名实兼收:到底能认出这个蜂房是特别的好地方,今天既看到了它的名声也看到了它的实际情况。 【赏析】 《白云寺》一诗是唐代诗人贾岛的作品。这首诗描绘了春天的景色和白云寺的景色。首句“白云”二字,点题明义;次句写春云之“出谷如流”。春云从山谷中流出