玉泉山色沐才如。
便拟溯洄聊待诸。
匪止游知不可亟,大都兴亦欲留馀。
注释:
玉泉山色沐浴在才华的光辉下。
我计划溯流而返,等待诸事成熟。
不仅仅是游赏,不可急于求成,大业也应当留有余地。
赏析:
这首诗是诗人在游览昆明湖时,看到美丽的景色和自己的才情相得益彰,于是写下了这首竹枝词。诗人通过描绘玉泉山色和才华,表达了自己对于游赏和创作的态度。他认为游赏和创作都不应该急于求成,应该留有足够的余地,以便日后的完善和发展。
玉泉山色沐才如。
便拟溯洄聊待诸。
匪止游知不可亟,大都兴亦欲留馀。
注释:
玉泉山色沐浴在才华的光辉下。
我计划溯流而返,等待诸事成熟。
不仅仅是游赏,不可急于求成,大业也应当留有余地。
赏析:
这首诗是诗人在游览昆明湖时,看到美丽的景色和自己的才情相得益彰,于是写下了这首竹枝词。诗人通过描绘玉泉山色和才华,表达了自己对于游赏和创作的态度。他认为游赏和创作都不应该急于求成,应该留有足够的余地,以便日后的完善和发展。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
【注释】 西山:指昆明湖的南、北两峰。倒影:即湖面映照的影子。翠犹浓:指湖水的颜色仍然很绿,说明天气晴朗。只少:只有。南峰与北峰:指昆明湖的南北两峰。白苏丽句:李白、白居易诗句。孰齐踪:哪个能比得上?孰:谁。 【赏析】 昆明湖在京城西北,湖水碧波荡漾,四周山峦环绕,景色宜人,是京城著名的游览胜地。这首诗描写了昆明湖泛舟时所见的景色。首句写西山倒影在湖中的颜色依然十分浓绿
注释: 鵁鶄鸥鹭浴还飞。曾未传宣放水围。讵是饰辞助生气,也缘观物任天机。 鸎鷇鸥鹭浴犹飞。未曾传宣放水围。讵是饰辞助生气,也缘观物任天机。 鶋鶋鸥鹭浴还飞。曾经传出放水围。讵是饰辞助生气,也缘观物任天机。 鶋鶋鸥鹭浴犹飞。未曾传出放水围。讵是饰辞助生气,也缘观物任天机。 赏析: 这首诗描绘了昆明湖上鸥鹭的生活场景。诗中通过“浴还飞”等词语,生动地描绘出了这些鸟儿在湖水中的自由自在的生活状态
【注释】 竹枝本是湘竹枝。:湘妃鼓瑟,曲名。 一篙两篙画舫移。:指划船人撑动船桨,将游船缓缓前行,如同湘妃轻拨琴弦一般。 移向前川宛湘浦,底殊弄影故林时。:船行向前,好像进入了湘江之畔的洞庭湖畔,那水波荡漾的倒影与往日的景致相映成趣。 【赏析】 这首诗是描写泛舟昆明湖,以拟写湘妃鼓瑟曲《竹枝词》的形式写的。诗人通过描绘游船的行进和周围的景物,抒发了自己对美好事物的喜爱和留恋之情。全诗语言优美
前朝,过去的时代。微雨润如酥:细雨滋润像酥油。 今日,现在。春烘耕织图:春风吹拂着农妇织布的景象。 那为无端供问景,为什么无缘无故要询问风景呢?所廑,担心、忧虑的意思。 那为无端供问景,指那些关心国事,忧虑国家安危的人。 廑,同“仅”,仅仅。 耕妇,农家妇女。 夫,丈夫。 赏析:此诗是一首描写春天景色的七言绝句。诗人以细腻的笔触描绘了一幅春日田野的图景,表达了对国家安定和人民幸福的深深祝愿。
【注释】 昆明湖:在北京市西城区,是北京著名的景点。泛舟:乘船游览。拟竹枝词:仿照《竹枝词》的体例,即兴而作的小诗。竹枝词:古代民间民歌,相传为巴渝(今重庆一带)人所作,内容多写爱情生活,风格清新明快,富有地方色彩,有“竹枝之体”之称。六桥:指西湖上的白堤和苏堤。苏堤:在杭州西湖西南,以堤上有“三贤祠”(苏轼、范仲淹、欧阳修),故称。 【赏析】 此诗首句写解冻后昆明湖水面荡漾着绿波
【注释】 三五七言:三句七言诗。 敬天命,为君难:敬重天命,治理国家困难。 明德亲九族,求贤任百官:弘扬道德,亲近家族,选用贤能,任命百官。 劭农祈岁惟怀永,旰食宵衣敢自安:祈求农业丰收,心怀长久安定,辛勤工作,日夜操劳,不敢有丝毫的安逸。 【赏析】 这是一首表达作者对君主治理国家的感慨与思考的五言绝句。首二句表达了作者对君主应敬重天命,治理国家困难的认识;后三句则表达了作者倡导弘扬道德