西北峰益秀,戍削如攒玉。
此而弗与居,山灵笑人俗。
精舍岂用多,潇洒三间足。
可以玩精神,可以供吟瞩。
岚霭态无定,风月藏有独。
长享佳者谁,应付山中鹿。
【解析】
本题考查学生对诗词的鉴赏能力。赏析时,首先要理解词句大意,然后要把握词人的思想情感;最后还要了解写作背景和当时的社会环境。此词为咏物词,上阕写山形之秀,下阕写精舍之逸。
其一、其二:西北峰益秀,戍削如攒玉。
西北高峰更加秀丽,像堆成的玉一样整齐排列。
注释:益,更加。攒,聚集,指玉石堆积成山峰,也形容山峰高耸。
其三、其四:此而弗与居,山灵笑人俗。
我在这里居住,但山神讥笑我的世俗。
注释:此而,这里,这里指“我”居住的地方。与,同“于”,居住。而,助词,无实义。山灵笑人俗,即指山神讥笑人的世俗。
其五、其六:精舍岂用多,潇洒三间足。
精美的小屋哪里需要太多,三间就足够了。
注释:精舍,精舍是僧人的住所。岂用多,哪里用得太多。潇潇洒,宽敞、闲雅的样子。意谓精美的屋宇不需要很多。
其七、其八:可以玩精神,可以供吟瞩。
可以用来陶冶情操,可以让人吟诗作赋。
注释:玩精神,陶冶情操,指读书或作文。
其九、其十:岚霭态无定,风月藏有独。
山谷中云雾缭绕,变幻莫测,只有月亮和月光下的景色才真正属于它自己的。
注释:岚霭,山间的云雾。霭,雾气。无定,没有固定的样态。
其十一、其十二:长享佳者谁,应付山中鹿。
是谁能够享受这种美好的风光呢?唯有山中的鹿才能应付自如。
注释:长享佳者谁,谁能享受这种美好风光?
应付,应对。山中鹿,指山林里的鹿。
【答案】
译文:
西北高峰更加秀丽,像堆成的玉一样整齐排列。我在这里居住,但山神讥笑我的世俗。精美的小屋哪里需要太多,三间
就足够满足了。用来陶冶情操,可以让人吟诗作赋。山谷中云雾缭绕,变幻莫测,只有月亮和月光下的景色才是真
正属于自己的。是谁能够享受这种美好的风光呢,唯有山中的鹿才能应付自如。