日日金马门,相对或无语。
闻君当远行,语不尽愁绪。
乃识非伤暌,何当惜欢聚。
愿为并翼飞,而乏凌云羽。
之子身历地,伊我心驰所。
况子非常人,武勇绍乃祖。
努力酬主知,莫系交情苦。
仰瞻日与月,东西相背处。
其心苟不隔,合朔从堪睹。

【注释】

  1. 苏子卿:人名,此处指代苏武。
  2. 金马门:汉代宫门名,这里借指皇宫。
  3. 语不尽愁绪:形容内心充满了无尽的忧愁。
  4. 乃识非伤暌(kui):意思是通过交流和了解,可以消除彼此的误解和隔阂。
  5. 何当惜欢聚:表示希望以后能够珍惜相聚的时光。
  6. 并翼飞:比喻共同飞翔,比喻共同生活。
  7. 而乏凌云羽:意思是缺乏高飞的翅膀。
  8. 伊我心驰所:这里的伊是第一人称代词,表示“你”。心驰所,意思是心神向往的地方。
  9. 常非常人:通常不是一般人。
  10. 武勇绍乃祖:继承祖先的勇敢。
  11. 努力酬主知:努力报答君主的信任。
  12. 仰瞻日与月,东西相背处:仰望天空中的太阳和月亮,它们在天空中相互背离。
    【赏析】
    这是一首描写苏武与匈奴使者交往的诗歌,表达了苏武对国家忠心的坚守、对朋友情谊的珍视以及对友情的执着追求。

诗句一:“日日金马门,相对或无语。”描述了苏武每天在宫中等待匈奴使者的场景,虽然两人相对无言,但内心的紧张和不安却难以言表。

诗句二:“闻君当远行,语不尽愁绪。”表达了苏武听到匈奴使者即将离去的消息时,内心的忧愁和不舍。他无法用语言表达出内心的痛苦和思念。

诗句三:“乃识非伤暌,何当惜欢聚。”意味着通过交流和了解,可以消除彼此的误解和隔阂。苏武期待着与匈奴使者重逢,能够珍惜彼此的友谊和团聚。

诗句四:“愿为并翼飞,而乏凌云羽。”表达了苏武的愿望,希望能够像并翼一样飞翔,但却缺乏足够的力量来达到目标。这反映了他的无奈和挣扎。

诗句五:“之子身历地,伊我心驰所。”这句话中的“之子”是指匈奴使者,而“伊我”则是苏武自己。苏武心中总是向往着那个被匈奴使者曾经访问过的地方,那里有他的亲人和朋友,是他魂牵梦萦的地方。

诗句六:“况子非常人,武勇绍乃祖。”这句话赞扬了匈奴使者的勇气和忠诚,他继承了自己的家族传统,成为了英勇无畏的战士。

诗句七:“努力酬主知,莫系交情苦。”强调了苏武对国家和君主的忠诚,他愿意付出一切代价来报答君主的信任和重用,即使这意味着牺牲个人的友情。

诗句八:“仰瞻日与月,东西相背处。”这句诗描绘了一幅壮丽的星空景象,太阳和月亮在天空中相互背离,寓意着人生的无常和离别之苦。

诗句九:“其心苟不隔,合朔从堪睹。”表达了苏武对于友情的坚持,只要双方的心不隔阂,无论何时何地都可以相见。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。