人生无贵贱,谁能免别离。
贵者厌契阔,眷属或挈随。
贱者乏势力,顾恋徒噫嘻。
矢志笃前盟,执手订后期。
亨屯纵殊地,要在尚可为。
其不可为时,解携真解携。
诗句解读及注释
第一句:“人生无贵贱,谁能免别离。”
- 人生:指人的一生。
- 无贵贱:强调人生的价值和尊严不分贵贱。
- 谁能免别离:指出人生中不可避免的离别。
第二句:“贵者厌契阔,眷属或挈随。”
- 贵者:社会地位高的人。
- 厌契阔:指厌倦频繁的离别。
- 眷属:指家人或亲属。
- 挈随:携带跟随。
第三句:“贱者乏势力,顾恋徒噫嘻。”
- 贱者:地位低微的人。
- 乏势力:缺少力量或资源。
- 顾恋:依恋、留恋。
- 噫嘻:叹息声。
第四句:“矢志笃前盟,执手订后期。”
- 矢志:立誓、立志。
- 笃前盟:坚定地遵守之前的约定。
- 执手:牵手。
- 订后期:确定未来的承诺。
第五句:“亨屯纵殊地,要在尚可为。”
- 亨屯:形容困难和不确定的情况。
- 纵殊地:尽管处于不同的环境或境遇之中。
- 要在:仍然有可能实现。
第六句:“其不可为时,解携真解携。”
- 其不可为时:当无法实现的时候。
- 解携:分开、放弃。
- “真解携”:真正地放手。
译文
- 人生本没有贵贱之分,谁能免除离别的痛苦。
- 社会地位高的人厌倦了频繁的离别,他们的亲人或亲属可能会跟着他们一起离开。
- 地位低微的人缺乏力量或资源,只能依恋并叹息。
- 人们坚定地立下誓言,坚决履行之前的承诺,握住对方的手,确定未来。
- 即使面临困难和不确定性,我们仍然有机会实现目标。
- 当无法实现目标时,放手才是真正的解脱。
赏析
这首诗通过对不同身份的人在面对离别时的心理状态进行描绘,展现了人生的无常和复杂性。通过对比高贵与低贱的人对待离别的态度,反映了社会阶层对人际关系的影响。同时,诗中也表达了一种乐观的人生态度,即使在困难和不确定的环境中,也要勇敢前行,抓住每一个可以实现的机会。最后,诗人以“其不可为时,解携真解携”作为结尾,传达了一种超越世俗束缚,追求自由自在生活的哲学思想。