清眠成小寤,飒然被襆寒。
间以檐溜声,淅沥来枕端。
作势听已壮,为泽谅已宽。
遥因三农慰,助此一游欢。
【注释】
清眠:清爽的睡眠。小寤:指醒来。被襆(fú):被褥。飒然:冷飕飕的样子。间以:不时地。檐溜声:屋檐上滴水的声音。淅沥:形容雨声细微而连绵不断。作势:振作起精神。为泽:指大地。谅:宽解。一:一次。游:游玩。欢:欢乐。
【赏析】
这首诗写雨后游香山的感受,清新、宁静、欢快之情跃然纸上。
首句“清眠成小寤”,点出诗人因下雨而睡得很好,醒来时心情愉快。次句“飒然被襆寒”,说明雨后的天气凉爽,被子很薄,诗人起床时感到有些寒冷。第三句“间以檐溜声”,描写了屋檐滴落的水声在枕边响起,声音清脆悠扬。第四句“淅沥来枕端”,描绘了雨点落在屋顶和房檐上发出的声音,以及雨水从屋檐滴落到枕头上的情景。第五、六句写诗人在雨中振作精神,为大地带来恩泽,感受到大自然的美好,因此游兴更浓,心情更加愉悦。最后两句表达了自己对这次雨后游香山经历的满足和快乐,同时也寄托了诗人对农民丰收的喜悦心情。