鹦鹉倒挂架,泼落食与水。
瓦雀鹐食之,嗔怒鸣不止。
利既不属已,惠何妨逮彼。
因贪入异类,而仍贪未已。
出纳吝有司,得毋似乎此。

鹦鹉倒挂架,泼落食与水。

瓦雀鹐食之,嗔怒鸣不止。

利既不属己,惠何妨逮彼。

因贪入异类,而仍贪未已。

出纳吝有司,得毋似乎此。

【注释】

“鹦鹉”:这里指鹦鹉学舌的本领高强。

“倒挂”:“覆”在这里是动词,表示翻转的意思,“挂”则是名词,指鹦鹉。

“泼落”:即倾泻。

“食”:食物。

“水”:水。

“嗔怒”:生气、发怒的样子。

“利”:利益,指食物或水。

“已”:停止。

“异类”:不同的种类。

“吝”:吝啬。

【译文】

鹦鹉学舌的本领高强,食物泼洒下来,它却能巧妙地利用。

瓦雀啄食这些食物,愤怒不止,生气发怒。

既然食物不属于自己的,为何不放过它们?

因为贪图其他种类的食物,所以还是贪心不改。

出纳时吝啬小气,这难道不就像是鹦鹉吗?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。