江南弄,吴国弦,韶秀山川澹荡天。
照耀朱楼绿树,轻盈翠盖兰船。
谁家殢意期来毂,何处离情怨去鞭。
去鞭来毂纷无已,借问谁能忘忧喜。
忘忧喜,长流不尽春江水。

【译文】

江南弄,吴国弦,韶秀山川澹荡天。

照耀朱楼绿树,轻盈翠盖兰船。

谁家殢意期来毂,何处离情怨去鞭。

去鞭来毂纷无已,借问谁能忘忧喜。

忘忧喜,长流不尽春江水。

【注释】

  1. 江南弄:一种弹拨乐器的曲调名,又名“碧玉调”。
  2. 吴国弦:指江南的弦乐。
  3. 韶秀:美好。
  4. 澹荡:恬静、闲适的样子。
  5. 朱楼:红色的楼台。这里代指南唐明皇和杨贵妃的沉香亭。
  6. 翠盖:绿色的帽子或伞盖。古代女子出行时所戴的遮阳伞。
  7. 兰船:用兰草制成的船,泛指华丽的船。
  8. 殢(tì)意期:依恋之意。
  9. 离情:离别之情。
  10. 去鞭:离去的马鞭。
  11. 长流不尽:永远流淌不息。
  12. 春江水:春天的江河流水。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。