两间粹气英华积,绛云一握光而泽。
瑰宝非璜亦非璧,象同鸡卵融黄白。
夏扶血勇面常赤,节士之贞介如石。

【注释】

咏赤玉石子:咏叹赤玉的子实,即赤玉子。

粹气英华积:指赤玉子的纯净之气和精华。

绛云一握光而泽:形容红玉色泽鲜艳,光泽润泽。

瑰宝非璜亦非璧:形容赤玉子珍贵异常,不是一般的玉器。

象同鸡卵融黄白:比喻赤玉子的颜色如同鸡蛋一样,既有黄色又有白色。

夏扶血勇面常赤:用“夏扶”来形容赤玉之子的颜色。

节士之贞介如石:用“节士”来形容赤玉之子的性格坚贞不移,如同石头一般坚定。

【赏析】

这首诗是一首咏物诗,诗人以赤玉之子为对象,通过对其色泽、质地、形状等特点的描述,展现了其独特的魅力和价值。同时,诗人还借物抒情,通过赞美赤玉之子的珍贵与坚韧,表达了对美好事物的喜爱和向往之情。全诗语言简练,意境深远,富有哲理。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。