牧马已敛群,行人率止顿。
万幕旌帜别,傍晚各归趁。
山霭送寒来,陆露犹馀润。
怀抱既已适,翰墨差堪论。
去岁松梢月,依旧窗间印。



牧马已敛群,行人率止顿。

万幕旌帜别,傍晚各归趁。

山霭送寒来,陆露犹馀润。

怀抱既已适,翰墨差堪论。

去岁松梢月,依旧窗间印。

译文:
夕阳下,牧马人已经聚集在一起,行人也纷纷停下脚步。远处的旗帜在暮色中分道扬镳,每个人都匆匆地回家。山间的云雾带来了一丝凉意,地面上的露水仍然湿润。心情舒畅后,我拿起笔开始书写。去年的松梢月影,依然清晰地出现在窗户之间。

注释:
夕:夕阳。
牧马:放牧马匹。
敛群:聚集在一起。
率:都。
顿:停止。
万幕:无数旗帜。
别:分离。
傍晚:太阳落山的时候。
山霭:山间的云气。
寒来:带来凉意。
陆露:地面的露水。
翰墨:笔墨。
论:讨论。
去岁:去年。
松梢月:松树上的月光。
窗间:窗户旁边。
印:指月亮的影子。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。