大宛回部各分班,深目于思总忭颜。
列坐赐茶陈百戏,红霞数抹羃西山。
注释:大宛、回部分别有各自的队伍,他们都是深目高鼻的人,总在一起高兴欢庆。在赐茶的座位上,他们欣赏百戏表演,山头被晚霞染红。
赏析:此诗描写了元宵节夜晚灯会的盛况。诗人用词简练而富有表现力,描绘了元宵节的热闹场景,展现了人们对生活的热爱和喜悦之情。
大宛回部各分班,深目于思总忭颜。
列坐赐茶陈百戏,红霞数抹羃西山。
注释:大宛、回部分别有各自的队伍,他们都是深目高鼻的人,总在一起高兴欢庆。在赐茶的座位上,他们欣赏百戏表演,山头被晚霞染红。
赏析:此诗描写了元宵节夜晚灯会的盛况。诗人用词简练而富有表现力,描绘了元宵节的热闹场景,展现了人们对生活的热爱和喜悦之情。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释:都卢,指西域的胡人。倒刺,指胡人擅长的杂技。缘绳,指在绳索上表演。侏离,泛指少数民族。 译文:胡人的都卢技艺高超难以言表,他们在旋转时如同倒刺一样神奇。他们表演的各种杂技技巧精湛,如缘绳、杂耍等。虽然他们来自不同的民族,但我们可以通过观看他们的表演来了解他们的文化和技艺,从而加深对这些民族的了解。 赏析:这首诗描绘了胡人擅长的各种杂技技艺,如倒刺、缘绳等,展现了胡人高超的艺术才能。同时
暮色苍然合放灯,一时楼阁朗千层。 花开阆苑齐条鬯,霞起赤城方蔚蒸。 注释:夜幕降临,灯火开始点亮,整个城市如同被笼罩在一片明亮的海洋之中,高楼大厦在灯光的映照下显得格外壮丽。 百花竞相开放,如同阆苑中的琼枝玉叶一样,香气四溢;彩霞升起,如同赤城的云霞一般,绚丽多姿。 赏析:诗中描绘了元宵节夜晚的美丽景致,通过“暮色苍然合放灯,一时楼阁朗千层”两句,诗人展现了节日的热闹与璀璨
【注释】 上元:正月十五,元宵佳节。 晏皇都:京城长安。 度:过完。 元夜:即元宵之夜,也指农历正月十五日的夜晚。 冲凝:冲和凝聚。 韶令:美好韶光。 迓春祺:迎接吉祥的春天。 人和:人和谐。 岁美:年景美好,国家太平。 斯真庆:如此真欢乐。 云郁泉甘:云气郁勃,泉水甘甜。 底为:为什么,怎么。 赏析:《上元灯词八首》是唐代诗人张祜所作的组诗作品。此诗是其组诗中的第六篇。这首诗描绘了一幅元宵佳节
诗词名句“西楼又值上元宵,王母楼头佳庆饶。献寿恰当七襄始,贺正犹萃九瀛朝。”出自清代弘历之手,此诗不仅描绘了元宵佳节的盛况,更蕴含着丰富的历史与文化价值,以下是对这首诗的逐句解读: 1. 诗句原文:上元灯词八首 其二 - 西楼又值上元宵:在农历正月十五日的夜晚,也就是元宵节时,诗人又一次登上了西楼观赏花灯。 - 王母楼头佳庆饶:王母娘娘的宫殿(玉清宫)在楼头,这里指代皇宫或皇家建筑
【注释】: 上元:即元宵,古代的灯节。玉轮:月亮。《诗经·小雅·天保》:“如月之恒,如日之升。”《尔雅·释天》:“春为岁始,夏至为极,秋分而止,冬复更始,四时代御。”《礼记·月令》:“孟春之月……正月,日夜分,雷乃发声,始电。” 团:圆,团圆。定紫澜:指傍晚时分,天色已渐昏暗,紫色的云彩在天空中缓缓流动。 悉新:皆新鲜、皆新颖。底见:何见。重熙:再次兴盛,此指重阳。重熙灯节
这是一首咏物诗,诗人通过赞美竹兰之美,抒发了自己对人生哲理的思考。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 珊瑚鞭是朱勾竹,琼玖佩为翠缬兰。 - 珊瑚鞭:一种用珊瑚制成的长鞭。朱勾竹:一种竹子,其色红,形状似钩。琼玖佩:古代贵族佩戴的玉佩,其中“琼”指美玉,“玖”指九种颜色的玉。翠缬兰:一种花纹精美的织物,常用来装点服饰。 - 注释:这里诗人以珊瑚鞭和朱勾竹、琼玖佩和翠缬兰作为比照,赞美了竹兰的高洁