秋宇刚欣霁色䨑,西山荟蔚复凄凄。
宣传支帐寻高阜,今夜恐防雨涨溪。
【注释】
刚:刚刚。䨑(huá):草木繁茂貌。支帐:帐篷。高阜:高地。
【赏析】
此诗描写诗人在秋日登高,望见西山的凄美景色和对即将到来的秋雨的担心,抒发了对大自然的热爱之情。
秋宇刚欣霁色䨑,西山荟蔚复凄凄。
宣传支帐寻高阜,今夜恐防雨涨溪。
【注释】
刚:刚刚。䨑(huá):草木繁茂貌。支帐:帐篷。高阜:高地。
【赏析】
此诗描写诗人在秋日登高,望见西山的凄美景色和对即将到来的秋雨的担心,抒发了对大自然的热爱之情。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
【注释】 1.塞山:指边塞上的山峰。雪景:即雪景图。其一:这是第一首,诗题下注有“和”字,表示要和他人唱和。玉色:指洁白如玉的颜色。崇椒:指花椒,一种香辣的调料。凹棱(lénɡ)旋旋:形容物体表面因风而形成的凹凸不平。阳巘(yǎn):指阳光照耀下的山峰,阳巘微:阳光照耀下的景象微微可见。消:消失、消逝。 2.和:这里指应和、唱和,即创作同题作品。 【译文】 夜帐中听到雨点飘落的声音
【解析】 此诗是写塞山雪景的。首联描写了冬日塞上荒原,烟芜未冻,肥鹿正肥。颔联描绘了马儿在平岗之上奔腾的雄姿,表现了诗人骑马打猎的豪迈情怀。颈联说不必去谈论九月份在山阴乘船打渔的事,九月时山上已是满目银装素裹,木兰树已经披上了白雪。尾联说何必去谈论山阴乘船打渔的事呢!九月时山上已是银装素裹,木兰树上已经披上了白雪。 【答案】 译文:塞上荒原,未冻的野草中,肥鹿正在觅食。平缓的山冈,骏马奔跑如飞
【解析】 本题考查学生对诗歌内容的理解和分析能力。解答此题,需要考生对诗词中重要语句的把握,以及诗词内容的理解与分析,在此基础上,结合题目的要求进行回答。 “一株松树满庭阴,可识离宫岁月深”:庭院里一棵松树,枝叶葱茏,浓荫如盖。这棵松树是玄宗皇帝的御用之物。唐玄宗在长安(今西安)时曾建避暑行宫,名为“延秋门”,玄宗常在宫中游宴赏景,而松树则被作为皇家御用的物器。玄宗皇帝曾令其制作御用屏风
诗句原文: 云里遥看笔架峰,到来行馆憩从容。 鹘师狗监先来候,甫草山犹隔几重。 译文: 在云雾缭绕的高山上,我远远地看到笔架峰的轮廓,到达行宫后我休息得非常从容。鹘师和狗监已经先到等候我了,而我的草稿山峰却隔着好多层。 赏析: 此诗描绘了作者在波罗河屯行宫即景时的情景。首句“云里遥看笔架峰”,以高耸入云的笔架峰作为背景,营造出一种超凡脱俗的氛围。次句“到来行馆憩从容”
注释: - 其一川流水百盘涧,碎石堆筐架野桥。 - 撇捩何妨策马渡,秋晴正值涨痕消。 译文: - 一川流水在百折千回的山间盘旋流淌,河床上堆积着碎石,宛如一个个小筐。一座座野桥横跨在河流之上,为行人提供了便利。 - 即使要撇开缰绳策马渡过,也无妨。因为秋季晴朗,河水正在消退涨水的痕迹。 赏析: - 这首诗描绘了一幅宁静而又生动的乡村风景画。诗人以简练的语言勾勒出了一条蜿蜒曲折、景色优美的乡村河流