芳岸维舟憩水堂,秋风送雨落银塘。
了知洒道明朝好,片刻开晴霁景凉。
玉澜堂对雨
芳岸维舟憩水堂,秋风送雨落银塘。
了知洒道明朝好,片刻开晴霁景凉。
注释:
玉澜堂:指一个建筑或地点的名字,可能是作者所在的场所。
芳岸维舟:在美好的岸上停船休息。
水堂:指水边的建筑。
秋风送雨落银塘:秋风带来了雨,雨水落在银色的池塘上。
了知洒道明朝好:知道明天天气晴朗,雨水会停止。
片刻开晴霁景凉:片刻之后,阳光普照,晴朗的天空和凉爽的景色。
赏析:
这首诗描绘了一个美丽的秋日景象,诗人在芳岸上的水边停留,欣赏着秋风送来的雨滴落在银色的池塘上,感受到了大自然的美景。他也知道明天的天气会晴朗,雨水将会停止,这让他对大自然的力量和变化有了更深的理解。最后,他看到了阳光普照,晴朗的天空和凉爽的景色,感受到了生活的美好。