昂藏如报日曈昽,嶷嶷形标赩赩红。
我有宵衣筹治责,对之辄复忆齐风。

【注释】

金廷标:金朝时,宫廷中的花木品种繁多,以金廷标最为著名。秋英:菊花的一种。十二种:这里指金廷标共有12个品种。昂藏:形容高峻的样子。报日:像太阳一样。曈昽(tóng zhōu):明亮的样子。嶷嶷(yí yǐ):高耸直立的样子。形标:形容形状高大而突出。赩赩(xù xù)红:形容火红的颜色。宵衣:指深夜穿的衣服。筹治责:筹划整治的责任。齐风:即《诗经·齐风》,是周代齐国的诗歌总称。

【译文】

金朝宫廷里的菊花有12种之多,它们挺拔、高大,犹如太阳初升,明亮耀眼。它们的形状高大而突出,就像《诗经》中那些描写齐地民风的诗歌。每当看到这些菊花,我就会想起那些夜晚穿行于田野间劳作的人们,他们肩负着治理的责任,对这美景不禁会心生感慨。

【赏析】

这是一首咏物诗,诗人以独特的视角,把寻常的菊花描绘得栩栩如生,让人读来如同身临其境般地感受到那种“昂藏如报日曈昽”的美丽与壮观。

首句开篇即点明主题,说金朝宫廷里有12种不同品种的菊花,接着就从整体上对这些菊花作了描述:“昂藏如报日曈昽,嶷嶷形标赩赩红。”诗人用“昂藏”、“报日”等词语来形容菊花的高耸入云的姿态,用“曈昽”、“赩赩”等词语来形容菊花鲜艳夺目的色彩。这种写法,既形象生动,又给人留下深刻的印象。

次句则进一步描绘出菊花的傲骨和神韵,“我有宵衣筹治责”,诗人自比为辛勤劳作的农人,他深夜穿行在田野间,精心策划着如何治理这片土地,使菊花茁壮成长。这种写法,既有诗意又很贴切,让读者能够更好地理解诗人所表达的情感和思想。

最后一句则是诗人对于这12种菊花的整体评价,他认为它们都是大自然赋予人类的宝贵财富,是值得我们去珍惜、去保护的。这种写法,既表达了诗人对自然美的赞美之情,又体现了他对社会责任和义务的认识和担当。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。