云未曾经有亦曾,去年春雨也频仍。
夏初原是愁希泽,念此吾惟倍凛兢。
【注释】
御园:指皇家园林。原注:今称皇城北之大明、西华二苑。
希泽:指唐代诗人王希夷,字希逸。他曾在京城长安的大明宫居住多年。
倍凛兢:加倍地感到恐惧和不安。
【赏析】
此诗是作者为怀念故友所作。“御园”即指皇宫的园林。首句写自己与故友曾在此园林中游玩,“云未曾经有亦曾”,言虽云游于皇家园林,但也曾同友人在这里游乐欢聚。“希泽”是王希夷的字,王希夷曾在京城长安大明宫居住过,作者与友人可能常到大明宫去游玩。“念此吾惟倍凛兢”,作者因思念朋友而倍加惶恐不安。全诗表达了作者对故友的深切怀念之情。
【译文】
云彩从不曾经过这里也曾经经过,去年春雨也很频繁。
夏初原是愁容满面的希夷,想起他我更加害怕。