板桥驴背阅山姿,收雪奚童破冷随。
小阁烹云试顾渚,端教傲得党家姬。
这首诗是唐代诗人张宗苍的名作,下面是逐句翻译:
板桥上骑着驴子看山景,雪后的景色收进了我的眼底。
有个小亭子里烹煮云朵,我试着看看它是否真的像诗中说的一样美丽。
端教傲得党家姬,这里的“端”字是指“竟然”,“傲”是形容其态度之高傲。
注释:
题张宗苍雪景:题目为《题张宗苍雪景》。
板桥驴背阅山姿:在木板搭成的桥上骑驴欣赏山峦的景色。
收雪奚童破冷随:用一个名叫奚童的人去扫雪,使得寒气被驱赶而散去。
小阁烹云试顾渚:在一个小亭子里烹饪着云雾,试着去看一看。
端教傲得党家姬:这里指的是作者自己。端教傲得,意为竟然如此傲慢自大;党家姬,指的是自己的妻子。
赏析:
此诗描写了作者骑马游览山色,与奚童扫雪的情境,并尝试去品尝云雾中的美食,以及自己对妻子的骄傲态度。通过描绘一幅生动的山水画,展现了作者的豪放不羁的个性。