村舍何妨门缚柴,逃禅时有野僧来。
惟应恋阙心如炷,辨色趋朝心未灰。

注释:

村舍何妨门缚柴,逃禅时有野僧来。

惟应恋阙心如炷,辨色趋朝心未灰。

译文:

村庄的门户被粗大的木柴捆扎着,逃避禅宗的修行者不时地来到此地。

只有那留恋京城的人心中像点燃的蜡烛一样炽热,即使是天色渐晚,他们也不会灰心。

赏析:

首句“村舍何妨门缚柴”,描绘出一幅宁静祥和的画面。村民们的房屋虽然简陋,但门前却用粗壮的木柴紧紧捆扎,显得格外坚固。这种景象给人一种朴实无华的感觉,仿佛是大自然最真实的写照。这里的“村舍”指的是普通的农村房屋,而“门缚柴”则是一种非常常见的建筑方式,它既能够保护房屋免受风雨侵袭,又能够方便村民出入。同时,这句话也暗示了村民们的生活虽然简朴,但却充满生活情趣。

第二句“逃禅时有野僧来”,进一步展开了对乡村生活的描绘。这里提到的“逃禅”,是指逃离喧嚣的城市,寻求宁静的田园生活。而“野僧”则是在乡村中寻找修行的地方的僧侣。这些僧人的到来,为乡村带来了一股清静的气息,使整个村落都笼罩在一种平和的氛围之中。

最后一句“惟应恋阙心如炷,辨色趋朝心未灰”,则表达了诗人对官场生活的感慨。这里的“恋阙”指的是留恋京城,即留恋繁华都市的生活;而“辨色趋朝”则是指每天早早起床,穿着整齐的衣服去朝廷上参拜。然而,尽管身处官场,诗人的内心却始终如一柱燃烧的蜡烛般炽热,他并没有因为时间的流逝而感到疲惫或失落。相反,他始终保持着对朝廷的忠诚和热情,这使他即使在面对各种困境时也能保持坚定的信念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。