霭霭英英相后先,穿云忽上白云巅。
春郊方待一犁雨,便可为霖润大田。
这是一首描写灵岩寺白云洞的山水诗。
“霭霭英英相后先,穿云忽上白云巅。” 描绘了云雾缭绕的景象,白云洞位于山间,与周围的景色相互映衬,形成一幅美丽的画卷。
“春郊方待一犁雨,便可为霖润大田。” 表达了作者对农业丰收的美好祝愿,希望春天的雨水能够滋润大地,让农作物茁壮成长。
整首诗通过对白云洞的描写,展现了大自然的魅力和美丽,同时也表达了作者对农民辛勤劳作的敬意和对丰收的期待。
霭霭英英相后先,穿云忽上白云巅。
春郊方待一犁雨,便可为霖润大田。
这是一首描写灵岩寺白云洞的山水诗。
“霭霭英英相后先,穿云忽上白云巅。” 描绘了云雾缭绕的景象,白云洞位于山间,与周围的景色相互映衬,形成一幅美丽的画卷。
“春郊方待一犁雨,便可为霖润大田。” 表达了作者对农业丰收的美好祝愿,希望春天的雨水能够滋润大地,让农作物茁壮成长。
整首诗通过对白云洞的描写,展现了大自然的魅力和美丽,同时也表达了作者对农民辛勤劳作的敬意和对丰收的期待。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释: 峰枝涧叶未芬芳,只有天花扑鼻香。 㡳事坐来都不著,维摩室里即斯床。 赏析: 这首诗描绘了灵岩寺八景之一的雨花岩的景象。 首句写雨花岩的景色尚未显露出芬芳,而只能通过天花扑鼻的香气来感知。这一句运用了以少胜多的手法,通过“峰枝涧叶未芬芳,只有天花扑鼻香”这一对比,突出了雨花岩的独特之处。 次句则转向对雨花岩本身的描绘。诗人说在这里坐久了都不会感觉到累,就像维摩室里的那张床一样
【注释】: 题灵岩寺八景 其八 爱山楼 萦青缭白相氤氲,无色声天大块文。 著个横楼真恰当,四时佳气与平分。 【赏析】: 这是一首咏物诗。作者通过描绘灵岩山的景色,赞美了灵岩山的美。诗人把灵岩山比作一块巨大的文字,用“萦、缭、氤氲”等词描绘出山峦连绵起伏、气势雄壮的景象。同时,诗人还通过对四季美景的描述,展现出了大自然的神奇魅力和美丽风光。 首句中的“萦青缭白”,形容山峦重叠,云雾缭绕
诗句: 世上山川未此逢,方壶应写自游踪。 云间试问相招侣,祇有王韩与太容。 译文: 世间的风景我从未见过,方壶山应该记录着我的足迹。 在云端试着寻找我的同伴,只有王韩与太容与我同行。 注释: - 方壶: 指的是古代传说中的方壶山,是一处隐逸之地。 - 游踪: 记录了诗人在方壶山的游历和感受。 - 云间: 暗示了诗人在云端之上寻找同伴的情景。 - 王韩: 指的是历史上著名的文人王维、韩愈等。
【注释】: 1. 铁袈裟:袈裟是僧人的服饰。袈裟有五叶,故以“五叶”称。铁袈裟,即铁制的袈裟,用铁片剪裁而成,状如水田。 2. 沧桑几阅镇精坚:指袈裟历经岁月的洗礼,依然坚固如初。 3. 谁云五叶一花止:谁曾说只有五叶才能代表一朵花? 4. 试看伽(ga)犁万古传:试看那伽(ga)犁,它传承了万年,象征着永恒的时间。 【赏析】: 这首诗描绘的是灵岩寺的八景之一——铁袈裟。首句“片铁为衣状水田”
【题解】灵岩寺在浙江苏州西南,为南朝梁代天监年间(502—519)所建,是吴地佛教的重要道场。本诗写摩顶松。此松树高耸入云,西面指天,据说是求法僧所植,其旁有古经幢。此诗即以“摩顶”二字起兴,言此柏高而直,上接霄汉,其枝如蟠虬蜿蜒于苍松翠柏之间,令人望而生畏,故称“摩顶”。诗人赞颂此柏之高、之直、之苍古,并由此联想到佛经的深奥,指出佛经并非徒具形象,而是蕴含着真谛,所以它既非色,亦非声,更非像
【注】灵岩寺八景之三为卓锡泉。卓锡,即卓锡峰,在浙江天台县西北。卓锡泉位于其下,泉水流经石壁间,形成一潭碧水,因卓锡峰而得名。 译文: 泉水流到卓锡亭的一隅幽静处,万壑千岩的景象都收于眼底。 最喜欢东南缥缈处的澄公和朗公一同游览。 赏析: 这首诗是诗人游览灵岩寺时的即兴之作。《灵岩寺八景》是南宋著名诗人陆游所撰,其中《题灵岩寺八景·卓锡泉》是其中之一。此诗描绘了灵岩寺卓锡泉的壮丽景色