撒荔筵前灿九华,祥烟郁作赤城霞。
邹枚漫拟赓行帐,中外由来是处家。
诗句原文:
撒荔筵前灿九华,祥烟郁作赤城霞。
邹枚漫拟赓行帐,中外由来是处家。
注释:
- 撒荔筵前灿九华:在宴会上摆放的荔枝筵席前,绚丽多彩的花朵盛开。
- 祥烟郁作赤城霞:吉祥的气息如同红色的云霞一般弥漫。
- 邹枚:指古代文人邹阳和枚乘,泛指文人雅士。
- 漫拟:随意地模仿或创作。
- 赓行帐:连续不断的进行或创作音乐、诗歌等。
- 中外由来是处家:无论国内还是国外,这都是一种常见的家庭结构。
赏析:
这首诗描绘了一幅热闹非凡的节日夜晚景象。第一句“撒荔筵前灿九华”通过“撒荔”二字,形象地表达了宴会的氛围。紧接着两句“祥烟郁作赤城霞”与“邹枚漫拟赓行帐”,展现了诗人对于这种喜庆氛围的赞赏,同时也流露出作者对美好时光的留恋之情。最后两句“中外由来是处家”则揭示了这样的场景不仅仅是国内的习俗,而是全世界都共有的文化传统。整首诗既体现了作者深厚的文化底蕴,也展示了中华文化的包容性。