夏书曾是戒禽荒,秋狝春蒐典更详。
肄武宁边具深意,万年家法仰仁皇。

译文:

夏书曾是告诫人们警惕荒废的事情,秋狝春蒐典礼更加详细。

练习武事是为了安定边疆,万年家法仰慕仁慈的皇上。

注释:

  1. 夏书:这里指的是《尚书》,是古代中国的一部历史典籍,其中包含了很多关于治理国家、修身养性的内容。戒禽荒:告诫人们不要荒废。2. 秋狝春蒐:这是古代帝王对贵族和官员的一种军事训练方式,通常在秋天狩猎野兽,春天进行田猎。典更详:典礼更加详细。3. 肄武:练习武力或武术。宁边:安定边疆。4. 万年家法:指长久不变的家族规矩。5. 仁皇:仁慈的皇帝。赏析:这首诗表达了对古代帝王治理国家、修身养性的重视,以及对和平稳定生活的向往。诗中通过对《尚书》的引用,强调了古人对于治理国家的重视,以及对军事训练的重视。同时,也表达了对和平稳定生活的向往,希望社会能够保持和谐稳定。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。