夏书曾是戒禽荒,秋狝春蒐典更详。
肄武宁边具深意,万年家法仰仁皇。
译文:
夏书曾是告诫人们警惕荒废的事情,秋狝春蒐典礼更加详细。
练习武事是为了安定边疆,万年家法仰慕仁慈的皇上。
注释:
- 夏书:这里指的是《尚书》,是古代中国的一部历史典籍,其中包含了很多关于治理国家、修身养性的内容。戒禽荒:告诫人们不要荒废。2. 秋狝春蒐:这是古代帝王对贵族和官员的一种军事训练方式,通常在秋天狩猎野兽,春天进行田猎。典更详:典礼更加详细。3. 肄武:练习武力或武术。宁边:安定边疆。4. 万年家法:指长久不变的家族规矩。5. 仁皇:仁慈的皇帝。赏析:这首诗表达了对古代帝王治理国家、修身养性的重视,以及对和平稳定生活的向往。诗中通过对《尚书》的引用,强调了古人对于治理国家的重视,以及对军事训练的重视。同时,也表达了对和平稳定生活的向往,希望社会能够保持和谐稳定。