建闸通舟利溉渠,设如一泻乃无馀。
因思绩学将治政,酝藉为高要在徐。

注释:在长河上建坝,方便船只通行,使灌溉渠道畅通无阻。如果一泻千里,那就没有剩余了。

译文:在长河上建坝,方便船只通行,使灌溉渠道畅通无阻。如果一泻千里,那就没有剩余了。

赏析:这首诗通过写水利工程的便利,表达了诗人对水利工作的热爱和对国家治理的贡献。同时,也体现了诗人对国家治理的深刻理解和独到见解。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。