六桥那辨水西东,凫雁声闻缅邈中。
恰意前春圣湖上,雨丝风斤不同同。
【注释】六桥:指杭州西湖上的白堤、苏堤、杨公堤等。辨:分辨。凫雁:水鸟。缅邈:遥远。
译文:西湖上,白堤、苏堤、杨公堤等,分辨不清哪是东边哪是西边,水鸟的叫声远远传来。正好是前年春天在圣湖上的时候,雨丝和风声都不同寻常。赏析:这首诗描写了诗人在西湖游览时的所见所闻,表达了诗人对西湖美景的喜爱之情。首句“六桥那辨水西东”,写到了杭州西湖上的六桥,即白堤、苏堤、杨公堤等,它们分别位于西湖的西部和东部。第二句“凫雁声闻缅邈中”,写到了水鸟的叫声传得很远,说明这些水鸟是在湖面上自由飞翔,而不是被束缚在岸边。第三句“恰意前春圣湖上,雨丝风斤不同同”,写到了前年的春天,诗人曾在圣湖上游览,当时的情景与现在相比有所不同。这里的“雨丝”和“风斤”都是形容雨丝如丝缕般细长,风声如斤锤般厚重,表现了雨丝和风声的不同之处。这首诗通过对西湖美景的描绘,表达了诗人对大自然的热爱和赞美之情。