望雪心忧得雪喜,吾心忧喜总因民。
今朝饶得看山色,始觉仙壶别有春。

【注释】

望雪心忧:盼望雪花。即事四首,指杜甫《即事》组诗。

即事四首 其一:此诗是杜甫在夔州时写的,当时他正在山上居住。

吾心忧喜总因民:我忧愁或高兴,总是因为百姓的疾苦。

今朝饶得看山色:今天能够欣赏到美丽的山景。

始觉仙壶别有春:才觉得这如同仙人居住的壶中世界,别有一番美好的春天景色。

【赏析】

这首诗作于唐肃宗上元元年(760)。夔州地处四川东部,东临大巴山南麓,西界巫峡口,地势险要。《蜀都赋》曾说:“巴渝之天,颠而且高。”而夔又为“巴之重镇”,故杜甫常以“夔门天下壮”自许。夔州的山水之美,也使他陶醉不已。但诗人并不满足于眼前的美景,而是关心着人民的生活疾苦。这首诗就是写他登高望远,看到眼前山景如画,而内心却忧虑国事。

前两句写诗人登高望见的美景和由此而生的忧虑之情。开头二句是说:望着纷纷扬扬的雪花,心里就担心下雪会冻坏庄稼;可是等雪花真的落了之后,又感到十分欢喜。为什么呢?因为这样农民们就不用挨冻受苦了。诗人对老百姓的同情之心,从这两句话中可以看得出来。

后两句写诗人登高远望所看到的山景,以及由此产生的感想。“今宵”,犹言今夜。诗人登上高处,放眼望去,只见山峦重叠,林木葱茏,一片秀美景色。这时他才真正体会到:这宛如仙境一般的美妙景色,原来不是人间所共有的!

尾联由眼前景物联想到自己隐居生活的环境。诗人在夔州期间,虽然过着清贫的生活,但他觉得非常幸福。因为他看到了山中美景,听到了鸟儿欢歌,闻到了花草芳香。因此,他感到像置身于神仙所居住的壶中世界一样惬意愉快。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。