前朝亦诣灵泉祷,祈雨无言谢雨言。
此后三时正悠久,慰心姑置惧心存。
玉河进舟至玉泉山作 其四
释义:我乘坐的船只驶向玉泉山。
前朝亦诣灵泉祷,祈雨无言谢雨言。
前朝的人们也曾来到这玉泉山祈祷,求得神灵降雨。虽然他们没有说什么,但是他们虔诚的心是可以理解的。
此后三时正悠久,慰心姑置惧心存。
接下来的三年,天气一直晴朗无雨。尽管心中忧虑,但是也只能将这份担忧放在心底。
注释:玉河,地名;进舟,指乘坐船行进;玉泉山,位于陕西宝鸡市太白山北麓,因山上有“灵泉”而得名;诣,拜谒;灵泉,即太白山的著名景点之一;霁,晴、雨止;霁云,天空中由积云到卷云再到卷积云的变化过程;霁,云开天晴;无言谢雨言,指人们虽然没有直接对神灵说“感谢你的恩赐”,但他们虔诚的态度可以看作是一种无声的感谢;慰藉,安慰、抚慰;慰心,使心情得到安慰;姑置,暂且放下;惧心,忧虑之心;存,存在、保留。
赏析:这首诗是一首描写作者在旅途中的所见所感的诗。首句“玉河进舟至玉泉山作”,交代了作者所在的地点和活动——乘坐船抵达玉泉山。接下来的两句“前朝亦诣灵泉祷,祈雨无言谢雨言”,表达了前朝的人们也曾来到这玉泉山祈祷,求得神灵降雨,虽然他们没有说什么,但是从他们的虔诚态度可以看出他们对神灵的敬畏和感激之情。第三句“此后三时正悠久,慰心姑置惧心存”,描述了接下来的三年,天气一直晴朗无雨,虽然心中可能有些忧虑,但是也只能将这份担忧放在心底。整首诗语言简洁明了,情感真挚深沉,通过描绘自然景色和个人情感,展现了作者的豁达胸襟和乐观主义精神。