擘窠扁石镌垂绅,声色不动惟天真。
分明昼锦记内语,中心藏之如此人。
【注释】
擘窠(bò kē):在石上凿出方形的凹槽。扁:扁平。镌(juān):雕刻。垂绅:古代官员所佩带的一种玉色丝带下垂至地,这里指笏(hu草板子)。声色:声音和脸色。天真:自然、不假修饰。中心藏之:内心深处。
【译文】
一块巨石上的方形凹槽中刻着垂绅,虽然表面没有一点动静,但它却是那么自然朴素。
它分明就是白天里皇帝赐给大官锦袍的诏书,而它里面却隐藏着如此高超的智慧。
赏析:
此诗以“对瀑”为题,写瀑布的气势磅礴,也暗喻人的内在修养与外在表现的和谐统一。首句“擘窠扁石镌垂绅”,描绘了一幅生动的画面,巨石上的方形凹槽仿佛是大自然的巧夺天工,而其中刻着的垂绅则是人的精神象征。这两句不仅写出了景物的特点,更写出了诗人内心的审美情趣和追求,使读者仿佛看到了一幅充满生机与活力的自然画卷。
第二句“声色不动惟天真”,进一步强调了瀑布的天然之美。这里的“声色不动”并非是指瀑布本身静止不动,而是指其声音和颜色都没有被外界所干扰,保持着最原始的状态。这种状态正是自然界最真实的存在,也是最值得珍惜和保护的。
第三句“分明昼锦记内语”,则转入了对人内在品质的赞美。这里的“昼锦”指的是白天里的皇帝赐给大官锦袍的诏书,象征着权力与地位。而“中心藏之如此人”则表达了诗人对那些能够将外在美与内在德结合得如此完美的人的敬佩之情。他们既能够保持内心的平和与纯真,又能够展现出外在的美丽与威严,这是一种难能可贵的品质。
这首诗通过描绘瀑布的外在形态和内在精神,表达了作者对自然美和人性美的赞美之情。它既有深厚的文化内涵,又有很高的艺术价值,值得我们细细品味和欣赏。