卧波玉蝀接长堤,舟过前川径向西。
伊轧机声杂鸣橹,分明江国景堪题。

卧波玉蝀接长堤,舟过前川径向西。

伊轧机声杂鸣橹,分明江国景堪题。

注释:卧波,指水波。伊轧,这里指水轮转动发出的声音。

译文:卧波玉蝀(卧在水面上的玉石)连着长长的堤坝,船行驶在前方的溪流中向西行。水流中的水轮转动时发出的声音混杂在鸣橹中,清晰可见的是那像江国一样的美景。赏析:这首诗描绘了一幅静谧美丽的自然风光画卷:诗人乘坐着小舟,沿着玉河向前进发,沿途欣赏着两岸的美丽景色。远处的水波荡漾,与堤坝相互映衬,形成一幅宁静的画面。随着船只的前行,水轮转动的声音也随之传来,与其他声音交织在一起,仿佛是大自然的交响乐。而眼前的景象更是如诗如画,宛如置身于一个如梦如幻的江国仙境。诗人用简洁的语言和生动的意象将这一美好时刻定格,让人仿佛置身其中,感受那份宁静与美好。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。