去年灯映田馀雪,今岁田馀雪映灯。
多幸占农屡丰兆,更殷保泰一心仍。
注释:去年的田埂上,灯光映照着余雪的景象。今年的田埂上,余雪映照出灯光来。我庆幸能够多次看到丰收的征兆,更加殷切地希望保持太平盛世。
赏析:这首诗描绘了作者在灯节时的所见所感。前两句描绘了去年灯节时,余雪映照着灯光的景象;后两句则表达了他对今年灯节时,余雪映照出灯光的期待和喜悦。整首诗通过对灯节景象的描绘,表达了作者对丰收和太平盛世的向往之情。
去年灯映田馀雪,今岁田馀雪映灯。
多幸占农屡丰兆,更殷保泰一心仍。
注释:去年的田埂上,灯光映照着余雪的景象。今年的田埂上,余雪映照出灯光来。我庆幸能够多次看到丰收的征兆,更加殷切地希望保持太平盛世。
赏析:这首诗描绘了作者在灯节时的所见所感。前两句描绘了去年灯节时,余雪映照着灯光的景象;后两句则表达了他对今年灯节时,余雪映照出灯光的期待和喜悦。整首诗通过对灯节景象的描绘,表达了作者对丰收和太平盛世的向往之情。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
这首诗描述了上元节的夜晚,星桥驾海还通汉,火树千花复万枝。楼上祥云王母降,群仙举首祝鸿禧。 译文: 星桥横跨在大海之上,连接着汉地和天上,火焰照亮了夜空中的每一棵树木,仿佛有无数花朵盛开。在楼上,吉祥的云彩如同王母娘娘一般飘落,众神仙们抬头仰望天空,祝愿鸿福永续。 注释: - 星桥:指横跨天河的桥梁,象征着连接天地之间的纽带。 - 驾海还通汉:意为星桥横跨大海,连接着汉地和天上。 -
【注释】: 上元灯词 其三:《上元灯词》,是宋代诗人王之道所作的一组描写元宵节的七言诗。 排当:排列;承欢:指喜庆、欢乐之事。 纵目:放眼眺望。 糠灯:用糠秕搓成的灯草,用来做灯芯。 茅屋:用茅草搭建的房屋。 赏析: 这首诗写的是元宵节的夜晚。诗人首先描绘了节日的气氛:到处张灯结彩,人们庆祝节日,享受着欢乐的时光。接着,诗人把视线从城市转移到乡村,看到远处的山村,炊烟袅袅,灯光闪烁。最后
弘历的《上元灯词 其四》是一首描绘元宵节灯火辉煌景象的诗。下面将按照原诗顺序逐句翻译并加上注释以及赏析: - 诗句释义: 1. 月如不夜常称午:月亮像没有黑夜一样,一直明亮到正午。 2. 花是恒春镇自开:花儿就像永远春天一样,自行开放。 3. 绰约云中定谁氏:那轻盈的姿态如同云中的仙子,不知是谁家的佳人。 4. 子登徐按八琅来:他登上徐楼,仿佛听到了八方回响的音乐声。 - 译文: 1.
这首诗是一首题画诗,诗人通过描绘一幅雪景图,表达了自己对自然美景的热爱和向往。 我们来看第一句:“时晴快雪对时晴”。这句诗的意思是在晴朗的日子里,雪与阳光交相辉映,形成了一种独特的美景。这里的“时晴”指的是晴朗的日子,而“快雪”则是指迅速降临的大雪。这两个词共同描绘了一个美丽的冬日景象。 第二句:“真者当前怵愓生。”这句诗的意思是看到这样的景色,人们会不由自主地被震撼,感到敬畏
【赏析】 这首诗是诗人在斋宫作客时所作。诗中表达了自己对佛祖的虔诚信仰,以及对于佛教教义的理解和接受。 “温暾曦影一窗红,数纪流阴默忖中。”首句描绘了诗人在斋宫作客时的景色,阳光透过窗户洒在室内,给人一种温暖的感觉。而第二句则是诗人内心的独白,他在思考着佛法中的一些重要问题。这里的“数纪流阳”指的是时间的流逝,而“默忖中”则表示着诗人在沉思中不断反思自己的言行举止。 “即事拈毫前后异
【注释】 诣:到。斋宫:指帝王祭祀时临时居住的宫室。濯:沐浴。典:法,制度。秩宗:古代称诸侯之长为“君”,即诸侯国国君;其臣则称为“大夫”。古义,此处指天子或诸侯王。稽:考察。新:新作。题:题字。祈年:祈求丰年。 【赏析】 这是一首颂祝皇帝圣明之诗。前两句写皇帝亲临祭坛,瞻仰祖先之遗像,沐浴于先帝之遗德,从而获得精神上的净化、升华和更新。“谒坛视濯”是说到祭坛上沐浴,“依前”是说沐浴如同过去一样