为因避暑登高处,中使肩舆汗已淋。
虽是崇椒延爽别,有惭以已度人心。
注释:我之所以选择避暑登高,是因为中使的轿子已经淋湿。
虽然崇山峻岭能带来清凉,但也让我感到遗憾,因为我自己已经度过了一段美好时光。
赏析:这是一首描写避暑登高的七言绝句。诗人选择在夏日高温时登山避暑,但因中使的轿子已淋湿,导致他不得不放弃登山的计划。尽管山上有崇山峻岭,可以带来清凉,但诗人对此并不满意,因为他觉得自己已经在享受了一段美好时光。这首诗表达了诗人对大自然美景的热爱,以及对个人时间的珍视之情。
为因避暑登高处,中使肩舆汗已淋。
虽是崇椒延爽别,有惭以已度人心。
注释:我之所以选择避暑登高,是因为中使的轿子已经淋湿。
虽然崇山峻岭能带来清凉,但也让我感到遗憾,因为我自己已经度过了一段美好时光。
赏析:这是一首描写避暑登高的七言绝句。诗人选择在夏日高温时登山避暑,但因中使的轿子已淋湿,导致他不得不放弃登山的计划。尽管山上有崇山峻岭,可以带来清凉,但诗人对此并不满意,因为他觉得自己已经在享受了一段美好时光。这首诗表达了诗人对大自然美景的热爱,以及对个人时间的珍视之情。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释:在静室里,我被天风吹拂着衣袖飒然凉快,这股清风中充满了清新的芬芳。我想在夕阳落下后再去返回那里,偶然间我试读了一下小年长的作品。 赏析:这是一首描写静室美景的诗。第一句写环境清幽,风清气爽;第二句写自己陶醉其中;第三句想象傍晚归去的情景;第四句则以“偶然”二字写出了诗人对小年长的崇敬之情。全诗语言朴实,但意境优美,给人以美的享受
【注释】 ①晚蝉:指夏天的知了。因炎热天气而叫声高亢。偏张:鸣声特别响亮。②羲皇:传说中上古帝王伏羲氏,又称“太昊”,即伏羲氏。相传他教民结网捕鱼、驯养牲畜等,并发明画卦,是华夏先民崇拜的对象之一。③趋热者:指那些追求权势富贵的人。④漫言:随意说。我亦爱羲皇:我也爱慕伏羲氏时代。 【赏析】 这首七绝,借咏晚蝉和伏羲氏来抒发自己的政治抱负。诗人借蝉的高亢之声,暗喻自己有志报国、建功立业的愿望
【注释】 长河:指昆明湖,因为昆明湖水深且宽,所以称为长河。舟进趁晨凉:乘着清晨的凉爽,乘坐小船在湖中游玩。樾(yè):树荫。霭苍:形容雾气蒙蒙。望雨畏熇(hào):害怕被雨水淋湿,因畏惧炎热而躲闪。消半月:即半个月后,约十天左右。作秋光:秋天的景色。 【译文】 昆明湖上泛舟游赏,趁着早晨清凉,两岸绿柳成荫,蝉声阵阵,一片浓荫和薄雾交织的景象。盼望已久的春雨终于来临了,雨后天晴,湖面波平如镜
【解析】 此诗首句点明时间,“晓游”二字交代了时间是清晨。“香界寺”三字交代了地点,为寺院的所在地。颔联写景,“涧水无声”写山间涧水,“隐石滩”写岩石上覆盖着苔藓。颈联由景及情,写诗人对景物的喜爱之情。尾联承前启后,由景入情。“为有馀闲兼爱爽”,是因为有闲暇之暇兼爱清凉之感,才去尝试一下。“陈操健锐试临看”,陈操,指操练武艺,健锐,指强健锋利,试临看,试着看一看。 【答案】 译文:清晨鸣鞭出发
注释:清晨游香界寺即景杂咏之七 华黍风香远近迎,最欣碧宇似秋晴。 花宫回首忽如失,只有钟声林外清。 译文:清晨游览香界寺即景杂咏之七 华黍风香远近迎,最欣碧宇似秋晴。 花宫回首忽如失,只有钟声林外清。 赏析:此诗描写了诗人在清晨游览香界寺时所看到的美景和感受。首句“华黍风香远近迎”,形容风吹过稻田,稻谷发出阵阵香气,远至近来,迎接着游人。第二句“最欣碧宇似秋晴”,诗人最喜欢这碧蓝的天空
晓游香界寺即事杂咏,其六胜地几闲可憩迟,登高望远亦相宜。 卧波指点卢■近,伏汛堤防廑此时。 注释: 胜地:风景优美的地方。几闲:闲暇之余。憩(qì):休息,暂止。迟:指时间稍晚,即早晨。登高望远:登上高处眺望远方。也相宜:也适宜。 卧波:在水面上休息或休息的船。指点:用目光示意。卢■(wěi):山名。近:指近处。伏汛:伏秋之交的洪水期。堤防:指修筑防洪工程,以保堤岸安全。廑:同“谨”,谨慎、小心