湍激波回万状声,今来练影益晶明。
应缘毕献山灵技,无不相宜雨与晴。
注释:湍急的水流冲击岩石,激起无数浪花,发出各种声响,如今在清澈的溪水中,练影更加明亮清晰。这是因为毕沅献山中之技,无论是雨天还是晴天,都适宜观赏。
赏析:这首诗描绘了一幅千尺雪即景图,诗人用生动的笔触描绘出溪水湍急、万状声的景象,以及清澈的溪水在阳光照耀下闪烁着晶莹的光芒。同时,也表达了对毕沅献山中之技、无论何时何地都能欣赏美景的赞赏之情。
湍激波回万状声,今来练影益晶明。
应缘毕献山灵技,无不相宜雨与晴。
注释:湍急的水流冲击岩石,激起无数浪花,发出各种声响,如今在清澈的溪水中,练影更加明亮清晰。这是因为毕沅献山中之技,无论是雨天还是晴天,都适宜观赏。
赏析:这首诗描绘了一幅千尺雪即景图,诗人用生动的笔触描绘出溪水湍急、万状声的景象,以及清澈的溪水在阳光照耀下闪烁着晶莹的光芒。同时,也表达了对毕沅献山中之技、无论何时何地都能欣赏美景的赞赏之情。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释: 千尺雪即景杂咏 其四:千尺雪,即指积雪的山峰。即景杂咏,是诗人在游览自然景色时所作之诗。拱把竹笼曲折径,拱把,形容竹子弯弯曲曲的样子。竹笼,指用竹子做的笼子。曲折径,指蜿蜒曲折的小径。抱环山叠屈纡屏,抱环,意思是环绕拥抱。山叠屈纡屏,形容山峦重叠,曲折如屏风。吴人雅解增佳话,吴,泛指江南地区,这里指苏州一带。雅解,善于理解。增佳话,增添了美好的传说或故事。新样初看个字亭,新样
注释:一居室内,萧然寂静,只有翰墨的香味弥漫在空气中。绿云丛中,有人吹奏笙簧,发出悠扬的声音。烟霞为这些声音供养,带来无穷的快乐。何必羡慕姓王的人呢? 赏析:这首诗描绘了一个宁静和谐的景象,表达了诗人对自然美景和美好生活的向往。诗中的“绿云”形象地描绘了山林的茂密,“弹冠慕姓王”则表现出诗人对富贵生活的不屑一顾,展现了诗人高洁的人生态度
【注释】 1. 宝带桥:苏州城西南,跨西湖南岸。 2. 匪伊垂之玉有条:非是那玉带下垂的一条。 3. 两湖春水绿如浇:指太湖和杭州西湖,都是春天碧波荡漾。 4. 印公豪敚苏公物:印鉴公豪爽地把苏公的东西借来使用。 5. 飞作吴中第一桥:像燕子一样飞到苏州城中最美丽的地方。 【赏析】 这首五律诗描写了苏州城西南,跨越西湖南岸的宝带桥。全诗以“飞”字起兴,生动地描绘出春日里,宝带桥的壮丽景色。
注释:厜㕒门径步云岩,小阁三间迥不凡。 便与佳名颜听雪,何当坐此读华严。 厜㕒山中的石阶通向云雾缭绕的山峰,小阁楼有三间,显得格外不同凡响。 就让我在这里聆听那优美的歌声吧,我多么希望能够坐在这小阁楼里读《华严经》啊! 赏析:这首诗描写了诗人在厜㕒山中游览的情景。首句“厜㕒门径步云岩”,描绘出了厜㕒山高耸入云的景象,以及山中小径蜿蜒曲折、曲径通幽的特点
注释:引水淙潭喷雪光,清澈的水流在潭中流淌,溅起的水花像是白色的雪花。清游两度乐徜徉,我两次来到这里游玩,感到非常的快乐和自在。范家别业偏幽胜,范家的别院位于山间的幽静之处,风景优美而宁静。导我闲吟半刻强,引导我进行闲暇的诗歌创作,使我陶醉其中无法自拔。 赏析:这首诗描绘了作者对自然美景的热爱之情。首句“引水淙潭喷雪光”形象生动地描绘了潭水的清澈与美丽,仿佛是白色的雪花在水中飘洒
注释: 北方此时只担心少,南方现在却担忧多。 只是游览观光无不可,又因农务盼望晴朗和风。 赏析: 这首诗是一首表达对国事忧虑的诗作。诗的前两句“北方此际惟虞少,南国今来却虑多”,表达了诗人对于国家形势的担忧。这里的“惟”是只有的意思,表示北方的情况似乎还比较稳定;而“虑多”则表明了南方的情况可能更加复杂,存在着更多的不确定性。这种担忧可能源于对国家安危的关切,也可能源于对时局变化的敏感。