闻道江南春雨多,船窗点滴夜如何。
榜人预喜明朝路,下水兼逢涨运河。
注释:听说江南的春雨很多,在船窗中听着滴滴答答,夜晚又该怎么样呢?水手们已经预感到明天的路,下船时还能赶上运河上涨。
赏析:这首诗描绘了江南春天夜晚的景色以及船上的生活。首句点明地点是江南,次句写夜雨的景象。第三句写水手们对明天路的看法和感受。末句写下水的情景与原因。全诗语言朴实流畅,意境深远。
闻道江南春雨多,船窗点滴夜如何。
榜人预喜明朝路,下水兼逢涨运河。
注释:听说江南的春雨很多,在船窗中听着滴滴答答,夜晚又该怎么样呢?水手们已经预感到明天的路,下船时还能赶上运河上涨。
赏析:这首诗描绘了江南春天夜晚的景色以及船上的生活。首句点明地点是江南,次句写夜雨的景象。第三句写水手们对明天路的看法和感受。末句写下水的情景与原因。全诗语言朴实流畅,意境深远。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的翻译是: 模仿李迪的鸡雏图,我的心中充满了敬意。 如果歉岁降临,我们能救小民饥寒吗? 只有我深感恐惧,诸臣都希望共同思考。 子舆举稷语,应互相谨慎管理事务。 注释解释: 1. “待饲摹李画”:模仿李迪的鸡雏图。李迪,唐朝著名画家,他的画作以生动逼真著称,被誉为“神品”。这里用“摹”表示对李迪画作的模仿学习。 2. “吾心重念之”:我的心中充满敬意。这里的“之”指李迪的画作。 3.
零零淅淅滴波声,妙写溟蒙杳霭情。 今岁春寒便开霁,晓看花未重江城。 注释:零落的雨声,点点滴滴地落在船窗上的水波上,那美妙的声音被捕捉住了。朦胧而模糊的烟云笼罩着大地的景象。今年春天的春寒还没有结束,但天气已经放晴了。清晨的时候去欣赏江边的景色,发现梅花还没有完全开放。赏析:本诗是作者夜航途中所创作的一首七绝。前两句写船窗外的景致,后两句写诗人的所见所感。全诗以景衬情,情景交融
注释:高飞的雁鸟返回,降落在沙洲汀洲之间。潇湘一带的声音渺茫而远。最令人神往的是推开船篷眺望渔火,那渔火点点,就像稀疏的星星在闪烁。 赏析:这首诗描绘了一幅宁静的夜雨图,诗人通过细腻的笔触勾勒出潇湘之夜的美丽景象。诗的前两联写景,后一联抒情。全诗语言朴实,意境深远,富有画意
【注释】北地:北方地区。常稀:很少,难得。好雨: 指及时的雨。设教:教育民众。溥被:普遍沾润。信称:信任和称赞,这里指受到人们的信赖和推崇。麦针: 指庄稼。芄绿: 即“蓬蒿”,一种植物。二千里: 形容范围之广。畿甸: 京城周围一带。关心付寤思: 把百姓放在心上并为之忧虑思虑。 【赏析】 此诗作于诗人任河南尹时。当时正是夏秋之交,久旱无雨,诗人心忧百姓,特作此诗以抒怀。全诗语言质朴,情感真切
注释: 1. 平桥:在桥面上没有起伏的桥。 2. 初驻游龙第一程:这是第一次经过这座桥,如同游龙一样。 3. 平桥骋望绿波平:站在平桥上远眺,看到绿色的波浪一片平静。 4. 迎銮黎庶肩摩溢:意思是说百姓们肩并肩,好像水溢出来。 5. 舟水相关喻众情:船和水的关系,比喻众人的情感。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的江南水乡的画面,诗人通过平桥、游龙、黎庶、舟水等元素
解析: 1. 诗句释义 - "阅河恭依皇祖诗韵":这句话的意思是说,作者在阅读河的诗作时,恭敬地遵循着祖先(皇祖)的诗歌风格和节奏。这里的“河”,可能是指黄河,也可能是诗人自指。"皇祖"则指的是皇帝或者其先辈,这里可能指的是唐太宗李世民,因为李世民是历史上著名的诗人。 - "清浦今来驻御营":这句话的意思是说,如今清浦这个地方(可能是地名,也可能是指某个特定的场所或者事件
洪泽湖恭敬地依照皇祖的诗韵 翠华六度事非虚,昏垫常忧淮与徐。 疏导远同神禹绩,至今民免叹为鱼。 注释: - 翠华:指皇帝所乘的车。六度:指皇帝多次驾临此地。事非虚:不是空有其名。 - 昏垫:昏暗潮湿的土地。常忧:经常忧虑。 - 疏导:疏通引导。远同:远超过。 - 神禹绩:大禹治水的业绩。 - 民免:百姓免除了灾祸、灾难。叹为鱼:赞叹像鱼儿一样无忧无虑。 赏析: 这首诗是诗人对洪泽湖的一种赞美之情