施罛泼泼笑声哗,换酒烹鱼乐莫加。
无虑催科敲夜户,东瀼西塞好浮家。
施罛(shī zhōu)泼泼笑声哗,换酒烹鱼乐莫加。
无虑催科敲夜户,东瀼西塞好浮家。
注释:施罛:一种渔船,用柳树皮编成,形状像船。施,动词。罛,名词。笑声哗:笑声大而杂乱。莫加:不要加以。无虑催科:不担心催征赋税。敲夜户:在晚上敲着门征税。东瀼西塞:指东川和西川,泛指四川一带。好浮家:喜欢在水上漂浮,比喻随遇而安。
赏析:
这首诗是作者的一首七言绝句。诗人通过描写唐棣烟波渔乐图,抒发了对自然生活的向往之情。
首句中的“施罛”是渔民使用的捕鱼工具,形象生动地描绘出渔民捕鱼的场景。接着诗人描述了他们欢声笑语,换酒烹鱼,享受着美好的时光。这两句诗通过对渔民生活的描述,传达出一种宁静、和谐的氛围。
第二句中的“无虑”表示无忧无虑,与前面提到的“笑声哗”相呼应,表现出渔民们轻松愉快的心境。最后一句中的“东瀼西塞”指的是四川一带,诗人通过这一地名表达了自己对家乡的思念之情。
整首诗语言简洁明了,情感真挚感人,充分展现了诗人对自然生活的热爱和向往。