烟磴盘盘夹树斜,离宫邻是梵王家。
桃花也解将迎意,对客先霏岭上霞。
【注释】
⑴烟磴:指石磴,台阶。盘盘:曲折蜿蜒的样子。夹树:树木的两边被石阶所夹。斜:倾斜。梵王:梵天,佛教语,意译为“净天”,指清净无垢的境界、境界。也解:也懂得。霏(fēi)岭上霞:指山巅之上的晚霞。霏,散开。
【赏析】
这是一首描绘春天景色的七言绝句。首联写春日郊行所见之景,颔联写春色之美。颈联写桃花对人的态度,尾联写春日的美景。全诗语言优美,意境清幽,是一首写景佳作。
烟磴盘盘夹树斜,离宫邻是梵王家。
桃花也解将迎意,对客先霏岭上霞。
【注释】
⑴烟磴:指石磴,台阶。盘盘:曲折蜿蜒的样子。夹树:树木的两边被石阶所夹。斜:倾斜。梵王:梵天,佛教语,意译为“净天”,指清净无垢的境界、境界。也解:也懂得。霏(fēi)岭上霞:指山巅之上的晚霞。霏,散开。
【赏析】
这是一首描绘春天景色的七言绝句。首联写春日郊行所见之景,颔联写春色之美。颈联写桃花对人的态度,尾联写春日的美景。全诗语言优美,意境清幽,是一首写景佳作。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的翻译是: 模仿李迪的鸡雏图,我的心中充满了敬意。 如果歉岁降临,我们能救小民饥寒吗? 只有我深感恐惧,诸臣都希望共同思考。 子舆举稷语,应互相谨慎管理事务。 注释解释: 1. “待饲摹李画”:模仿李迪的鸡雏图。李迪,唐朝著名画家,他的画作以生动逼真著称,被誉为“神品”。这里用“摹”表示对李迪画作的模仿学习。 2. “吾心重念之”:我的心中充满敬意。这里的“之”指李迪的画作。 3.
这首诗的注释如下: 春深草色常凝座,雨后山姿正对门。 艺苑名流故多品,独于范宽见雄浑。 译文: 春天的时候,草木的颜色总是静止不动地凝结在座位上,雨水过后,山的姿态正好对着门户。 在艺术的园地中,有很多优秀的人才,但只有范宽的作品表现出了雄伟浑厚的风格。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的山水画卷,表达了作者对自然之美的赞美和对艺术创作的热爱
【注释】 范宽:北宋初年的著名画家,擅画山石水景和人物。江山萧寺图:指范宽所画的《江山萧寺图》,此图是范宽传世作品中最有名的一幅。 “行幐暇日偶开缄”,意思是说闲暇之余偶尔打开画卷,欣赏一下范宽的作品。 “未觉眉毛落翠岩”,意思是说没有注意到自己的眉毛已经落在了画中的青山上。 “一例江山相对处,便非萧寺也超凡”,意思是说只要看到山水相依的地方,就可以发现那并不只是一座萧瑟寂静的寺庙而已。 赏析:
注释: 最萧闲处结僧寮,杖策何人过板桥。 好与盘山相印证,淡皴浓黛不相饶。 赏析: 这是一首咏古之作。诗人通过描绘范宽的江山萧寺图,表现了诗人对大自然的热爱和对古代文化、历史的深深眷恋之情。 "最萧闲处结僧寮",这一句描绘出了一幅宁静而悠远的画面。最萧闲的地方,自然是最能体现宁静与悠闲的所在。这里,诗人巧妙地将“僧寮”与“萧闲”两个词语相结合,形成了一种独特的意象
【注释】: 春日郊行 其五:在春天的田野上行进。 柳暗花明骀荡辰,软风嫩日属车尘:柳树茂密,花朵盛开,阳光明媚,春风拂面,微风吹动车轮扬起尘土。 渔阳:古郡名,今河北天津市蓟州区,地处太行山东麓的平原,地势平坦开阔,自古为交通、经济重地。 即景:眼前景物。因思:由此而思念。掺鼓人:指吹打乐手。 赏析: “柳暗花明”出自宋代欧阳修《早春呈水部张十八员外》中的名句:“天街小雨润如酥,草色遥看近却无
【注释】 翠屏:翠绿的屏障。指屏风上的花纹或画有翠屏图案的屏风。 几朵:几片。 玉芙蓉:即荷花,又称莲花、芙蓉。 惯是:经常是。 独乐寺:故址在今北京西南的房山区,唐称“华严寺”。后名“崇圣寺”,宋称“广胜院”,元改今名。因寺内多植柏树而得名。 柏树子:柏树所结的果,即柏籽。 浓:指题诗时所用之墨汁。 【赏析】 《春日郊行》组诗共四首,此为第四首。 前两句写春天郊行的所见。首句点明时间、地点
注释:春天郊行,我学习江南开渠引水,几叠鳞塍生意盎然。还要告诉长官衣食重要,好教那些穷苦人家春蚕课税。 赏析:这首诗描绘了春天郊外农耕生活的场景,诗人在学江南开渠引水的同时,也关注到了民生问题,即衣食的重要性以及春蚕课税的问题。诗中充满了对民生的关注和对劳动人民生活的同情