于冬不厌暖,爱此号朝阳。
盾衰曾有喻,为政贵知方。
【注释】
朝阳:早晨太阳初升,阳光照在洞壁上的景色。喻:比喻。知方:有正确的方向。
【赏析】
此诗是作者对洞口朝阳景象的赞美。首句“于冬不厌暖”,写洞口冬日仍可避寒而感到温暖。第二句“爱此号朝阳”,写洞口阳光灿烂,令人心旷神怡。第三句“盾衰曾有喻”,用盾牌衰落比喻政局的动荡不安和政权的更迭。第四句“为政贵知方”,用盾牌倒下比喻执政者应懂得正确使用权力。全诗借物咏怀,寓意深远。
于冬不厌暖,爱此号朝阳。
盾衰曾有喻,为政贵知方。
【注释】
朝阳:早晨太阳初升,阳光照在洞壁上的景色。喻:比喻。知方:有正确的方向。
【赏析】
此诗是作者对洞口朝阳景象的赞美。首句“于冬不厌暖”,写洞口冬日仍可避寒而感到温暖。第二句“爱此号朝阳”,写洞口阳光灿烂,令人心旷神怡。第三句“盾衰曾有喻”,用盾牌衰落比喻政局的动荡不安和政权的更迭。第四句“为政贵知方”,用盾牌倒下比喻执政者应懂得正确使用权力。全诗借物咏怀,寓意深远。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
这首诗的翻译是: 模仿李迪的鸡雏图,我的心中充满了敬意。 如果歉岁降临,我们能救小民饥寒吗? 只有我深感恐惧,诸臣都希望共同思考。 子舆举稷语,应互相谨慎管理事务。 注释解释: 1. “待饲摹李画”:模仿李迪的鸡雏图。李迪,唐朝著名画家,他的画作以生动逼真著称,被誉为“神品”。这里用“摹”表示对李迪画作的模仿学习。 2. “吾心重念之”:我的心中充满敬意。这里的“之”指李迪的画作。 3.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
【注释】 宾竹室:指作者在竹室中吟诗作文的场所。竹室,以竹子为建筑材料建造的房屋或书斋。 众木:各种树木。 待新春:等待春天的到来。 依然:仍然。 祇(zhī)绿筠(jùn):衹有绿色的竹子。 即看:就看见。 贞节度:正直、坚贞的节操。 亦得:也能。 号嘉宾:称宾客。 赏析: 此诗是一首咏物诗。首句写春回大地万物复苏的景象;次句说只有竹子依旧挺立,没有受到春天到来的影响
我们来逐句分析这首诗的内容和结构。 甲申春帖子 其一: - 诗句: 1. 慎微钦出甲, 2. 敬始肇申坚。 - 译文: 1. 谨慎地对待细微之处,恭敬地开始于坚定。 2. 敬始是开始,肇申是发扬光大。 - 注释: 1. “慎微钦出甲”:这里“慎微”表示在小事上也要注意细节,“钦”意为敬重,“出甲”可能是对某种行为的规范或是仪式,整个句子传达了对细节的尊重和认真对待的态度。 2.
【释义】 甲申年春天的帖子 其二:月皎洁天正接,朝会正当春。布施恩德要使人们感到温暖,不只是九州人民。 【赏析】 此诗是写皇帝在甲申年(公元1294年)春天举行大朝贺时,应百官之请所赋之诗。“甲申”为宋理宗淳熙十五年,此时作者已四十六岁。 首句“月皎”,点明时间是在农历正月十五日元宵佳节之时。“天方接”,意为天刚露出曙光,即黎明初曙时分。“朝正并贺春”,指君臣都来参加大朝贺。“朝正”指上朝
【注释】: 唐寅(1387~1456),字伯虎,一字子畏,吴县(今属江苏)人。明代著名画家、文学家,与沈周、文征明、仇英合称“吴中四才子”。 秋华奇石:指秋天里奇特的石头,也即秋天特有的景色。 一卷焦墨石:指用焦墨画的石头。 数朵傲霜花:指在严冬时节开放的花朵。 恰似青莲李:指像莲花一样的李子。 短章亦大家:指短小精悍的文章也能成为名家。 赏析: 这是一首赞美秋天景色和石头的诗
陈琳疏枝双雀 霜轻叶未残,对语雀声欢。 聊托一枝稳,何须叹纥干。 注释译文: 霜气轻柔地覆盖着树叶,它们尚未凋零。两只麻雀在枝头交谈,它们的叫声欢快。我轻轻托住一枝枝条,感到十分安全,何必感叹命运的不顺呢? 赏析: 这首诗通过描绘一幅生动的自然画面,表达了诗人面对生活中的困难和挑战时,能够保持乐观态度和积极心态。诗中的“霜轻叶未残”和“对语雀声欢”形成了鲜明的对比
【注释】 商祚:商代。秋葵:指向日葵。有似:如同。寒泉:冷水或冰水。食:喝。设:面对,对着。漠然:淡漠的样子。井渫(xie):汲水用的井口,引申为清洁、纯洁,引申为清白、清明。心恻:心情悲伤。 【赏析】 这首诗是诗人借写向日葵而抒发其对清廉政治的渴望之情。首句“解向阳”表明了作者对向日葵的赞美与喜爱,他看到向日葵总是向着太阳,从不背逆阳光,便由此想到了正直的官员,认为他们也应该象向日葵那样