秋葵解向阳,有似寒泉食。
阳光设漠然,井渫为心恻。
【注释】
商祚:商代。秋葵:指向日葵。有似:如同。寒泉:冷水或冰水。食:喝。设:面对,对着。漠然:淡漠的样子。井渫(xie):汲水用的井口,引申为清洁、纯洁,引申为清白、清明。心恻:心情悲伤。
【赏析】
这首诗是诗人借写向日葵而抒发其对清廉政治的渴望之情。首句“解向阳”表明了作者对向日葵的赞美与喜爱,他看到向日葵总是向着太阳,从不背逆阳光,便由此想到了正直的官员,认为他们也应该象向日葵那样,永远向着光明的地方,永不改变。次句“有似寒泉食”,则进一步描绘了向日葵的特质。向日葵的花朵大而美丽,它总是朝着太阳的方向,无论春夏秋冬,四季更替,始终如一,这正像那“寒泉食”一样,清冽纯净,不受任何外界影响,保持着自身的本色。后两句“阳光设漠然”,“井渫为心恻”,则是诗人的自喻之词。诗人在诗里以“井渫”比喻自己的品格清白,以“井渫为心恻”说明自己内心的忧伤。诗人希望那些不公正的政治现象不要出现,不要使自己受到伤害,因此,他希望自己能像向日葵一样,永远向着光明,永远保持自己的纯洁品质,不为污染所动摇,不为黑暗所屈服。