玼萼扬芳永,珉枝作态斜。
瀼瀼承沆瀣,真是泛流霞。
玼萼:即花瓣。玼,同“薄”。 扬芳永:使香气长久弥漫。扬,散发。
珉(mén):一种质地较纯的玉。 作态斜:比喻菊花枝干姿态优美。作,是动词,表示动作;态,指姿态;斜,形容斜向。
沆瀣(hàngxiè):古人以为秋天的露水,可饮。《说文解字》:“沆瀣,秋露水名。” 沆瀣,指秋露,这里指露珠。
泛流霞:指花的颜色如流霞般灿烂。流霞,传说中天上五彩云彩。
玼萼扬芳永,珉枝作态斜。
瀼瀼承沆瀣,真是泛流霞。
玼萼:即花瓣。玼,同“薄”。 扬芳永:使香气长久弥漫。扬,散发。
珉(mén):一种质地较纯的玉。 作态斜:比喻菊花枝干姿态优美。作,是动词,表示动作;态,指姿态;斜,形容斜向。
沆瀣(hàngxiè):古人以为秋天的露水,可饮。《说文解字》:“沆瀣,秋露水名。” 沆瀣,指秋露,这里指露珠。
泛流霞:指花的颜色如流霞般灿烂。流霞,传说中天上五彩云彩。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
古诗原文: 题洋菊四十四种其三十二蝶翅丛蛤粉色初匀,翩翾展轻翅春驹丛里过,乍难辨同异。 --- 译文: 洋菊有四十四种,第三十二种是蝶翅丛。蛤粉色的花刚刚均匀分布,翩翩地展开轻盈的翅膀。在春天的马群中穿梭而过,难以分辨它们是否相同。 --- 注释: - 蝴蝶翅膀的颜色和形态:蛤粉色(蛤粉色)通常指淡蓝色或淡紫色,这里可能指的是一种淡雅的颜色。蝴蝶翅膀的形态轻盈、优美
这是一首咏物诗,题作《胭脂带》,是赞美四十三种不同品种的胭脂花。 首句“匪垂带则馀”,意为如果不是像腰带那样长的话,其余的部分就不足以形容它。“匪”同“非”,“垂带”指长的枝条,“余”即不足的意思。这两句的意思是:如果只有长长的枝条,那么就不能充分地表现它的特性。 次句“体物风人致”,意谓诗人通过对这种花卉形态特征的观察,而产生出某种风雅情趣。“体物”指体会事物的特征
【注释】绽:开放;金玉相:形容花的颜色像金子和玉石一样。 金秋时节,菊花盛开,绽放的花瓣犹如秋天金色的叶子,洁白的花朵如同夜幕中的白玉,晶莹透亮;小窗几案上,研墨研字,足能研读经书了。 赏析: 这首诗描写了诗人在书房中赏菊的情景。前两句写菊的姿色,后两句写赏菊的目的。全诗语言朴实,形象鲜明生动,给人以美的享受
诗名:题洋菊四十四种·其三十·夺锦标 译文: 花赤色,枝干高耸,清雅之标独树一帜。 恰似卢子发,高中及第,寄书于江宁。 注释: - 诗中“夺锦标”意指科举考试中的状元,象征荣誉和成功。 - “夺锦标”比喻诗人在众多花卉中脱颖而出,如同夺得了锦标的荣耀。 - “花赤”“柯青”形容菊花的颜色鲜艳,生机勃勃。 - “清标”“出众亭”则形容诗人的文采或品德超群,受人瞩目。 -
诗句释义: 1. 靃靡凌金飔:形容香气扑鼻。 2. 丰茸香晚节:形容菊花盛开时香味浓郁。 3. 便拟象牙为:意思是想将这种香气比作象牙,表示非常珍贵。 4. 还免雷惊裂:意思是即使被雷电劈开也不会破碎。 译文: 茜红色的菊花盘绕在金色的秋风之中,香气浓郁如同晚秋时节一般。它就像象牙一样珍贵,不会被雷电破坏。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的菊花图景。首先,诗人以"茜牙盘"来形容菊花的色泽