铁干横斜影,珠胎绽两三。
东风披拂处,花信递江南。
箑头写梅偶题
横铁干,枝干斜横,像铁一样坚硬。映着日光,影子斑驳,像铁一般坚硬。
珠胎绽,花瓣像珍珠一般晶莹剔透。绽放两三朵,娇嫩的蓓蕾。
东风披拂处,春风轻轻吹过,使梅花更加鲜艳动人。
花香随着春风传递到江南。
铁干横斜影,珠胎绽两三。
东风披拂处,花信递江南。
箑头写梅偶题
横铁干,枝干斜横,像铁一样坚硬。映着日光,影子斑驳,像铁一般坚硬。
珠胎绽,花瓣像珍珠一般晶莹剔透。绽放两三朵,娇嫩的蓓蕾。
东风披拂处,春风轻轻吹过,使梅花更加鲜艳动人。
花香随着春风传递到江南。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的翻译是: 模仿李迪的鸡雏图,我的心中充满了敬意。 如果歉岁降临,我们能救小民饥寒吗? 只有我深感恐惧,诸臣都希望共同思考。 子舆举稷语,应互相谨慎管理事务。 注释解释: 1. “待饲摹李画”:模仿李迪的鸡雏图。李迪,唐朝著名画家,他的画作以生动逼真著称,被誉为“神品”。这里用“摹”表示对李迪画作的模仿学习。 2. “吾心重念之”:我的心中充满敬意。这里的“之”指李迪的画作。 3.
注释:在幽静的山谷中飘荡着芬芳,日暮时分相互依偎。若不是个中的知音,谁能懂得欣赏这美景? 赏析:这首诗描绘了一幅幽静山谷中的美景图。诗人以飘萧的香气和相倚的情景,营造了一种宁静、优美的氛围。然而,诗中的“设非个中人”一句,却揭示了这种美好景象的背后,可能并非人人都能理解欣赏。因此,诗人发出了这样的感慨:若不是个中的知音,谁能懂得欣赏这美景呢
王宠高树虚亭 识得吴中派,爱看云外皴。问他虚 四柱,所待是何人。 注释: - 这首诗的作者是清代诗人弘历(即后来的乾隆皇帝),诗题“高树虚亭”表明了诗人所见之地为一座孤零零的亭子,位于高耸的树木之上。这里的“识得吴中派”可能指的是作者熟悉或欣赏吴地(指今江苏一带)地区的文化和艺术风格,而“爱看云外皴”则描绘了站在亭子上观赏远处山峦云雾缭绕的景象。最后两句“问他虚四柱”
【注释】 冽:寒冷。蜀(shu)冈:山名,在今四川省眉山县东北。品泉者:品茶的人。陆氏:陆羽,唐朝诗人、茶学家,人称陆羽茶经。此诗为陆羽的《送陆鸿渐山人采茶》,是一首七言绝句。 【赏析】 这首诗描写了陆羽送别朋友去四川采集春茶的情景。首联写蜀冈之水清冽可鉴;次联写春天来临,泉水也变得新鲜;末联点明友人并非姓陆之人,而是去四川采茶的。整首诗意境优美,语言精炼
注释:早春的日子是最早的时候,寅月的节日恰逢寅日。 依靠十行诏书的力量,没有时刻不体现仁德。 赏析:这首诗描绘了春天的景象以及人们庆祝春天的方式。首句"早春日最早"直接点出了时间的早春,而"寅月节逢寅"则描绘了具体的时间,即春季的第一个月。第二句"底藉十行诏"中的"底藉"可能是指依靠或者依赖的意思,"十行诏"则可能是指皇帝的诏书,这一句可能是在说人们在春天到来时会依赖或依靠这样的诏书来庆祝
【注释】 鉴始斋:唐王绩《游仙窟》有“鉴始堂”一称,后遂用之为书名。 地是诸天上:地,这里指人间;诸天,即欲界、色界、无色界,指天上。此句说,人间的地面是诸天的居地。 山如太古初:太古,远古时期;初,起始。此句说,山形如同太古时期的样子。 披芸人不识:披芸,一种草本植物;芸,通“耘”,除草;人,指凡人。此句说,这种草木连凡人也不认识。 疏仡以前书:疏慭,稀疏貌;仡(gē),高耸。此句说
【解析】 本题考查学生对古诗文内容、语言和表达技巧的把握。此题要求“对下面这首诗逐句释义”,要求“诗句和译文一一对应”。因此,在理解诗意的基础上,根据题目要求逐句翻译,并注意关键词语的提示。 (1) 依绿构行馆,标红见早枫:意思是说绿瓦建造的行馆旁边种着几株高大挺拔的枫树,红色枫叶鲜艳夺目。 (2) 秋光逢塞外,诗意满窗中:意思是说秋天的阳光照耀在塞外,诗人的诗情也充满整个房间。 赏析