辋水垂沦涟,宜听复宜望。
颇觉胜匡庐,限以三百丈。
【注释】
布水:指瀑布。
【赏析】
此诗为题慎郡王黄山三十六峰图之三十二,写瀑布。首两句写瀑布的景色。
辋水垂沦涟,宜听复宜望。
意思是说,辋水(即辋川,辋川别墅的简称)的水波荡漾着涟漪,是适合聆听,也适合于远眺。
颇觉胜匡庐,限以三百丈。
意思是说,这似乎要比匡庐还要美丽,但只有三百丈的高度。
【翻译】
辋水波纹涟漪,适宜于静静倾听,也适宜于远远眺望。
这似乎比匡庐还要美,但只有三百丈高。
辋水垂沦涟,宜听复宜望。
颇觉胜匡庐,限以三百丈。
【注释】
布水:指瀑布。
【赏析】
此诗为题慎郡王黄山三十六峰图之三十二,写瀑布。首两句写瀑布的景色。
辋水垂沦涟,宜听复宜望。
意思是说,辋水(即辋川,辋川别墅的简称)的水波荡漾着涟漪,是适合聆听,也适合于远眺。
颇觉胜匡庐,限以三百丈。
意思是说,这似乎要比匡庐还要美丽,但只有三百丈的高度。
【翻译】
辋水波纹涟漪,适宜于静静倾听,也适宜于远远眺望。
这似乎比匡庐还要美,但只有三百丈高。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释:名山多奇书,不入世人目。 我欲移石枕,玉简从头读。 译文:名山多奇书,不入世人目。 我想要移动石头枕头,从上面开始阅读玉简。 赏析:这首诗表达了诗人对名山奇书的珍视和热爱之情。他认为名山多奇书,这些书籍的价值远远超出了世人的目光所能看穿的范围,应该得到更好的保护和传承。而他自己则想要通过移石枕的方式,从石头上阅读这些珍贵的书籍,以此来表达他对知识的渴望和对文化的尊重
【注释】 慎郡王:指慎郡王赵恺,他是唐玄宗李隆基的儿子。黄山三十六峰图:即画了黄山三十六峰的风景图。其三十四:指画中的第四十四景。采石:地名,位于安徽省马鞍山市西南。 【译文】 真采石啊真采石,景色灿烂像珍珠。 策枝的隐士是高人,应缘漱齿归。 赏析: 这首诗是诗人写给慎郡王赵恺的一首七古。诗中描绘了采石的壮丽景色,赞美了赵恺的高尚品格
诗句原文如下: 轩辕昔慕道,敝屣衮冕华。至今第四峰,犹闻涌丹砂。 注释:轩辕:指黄帝,古代传说中的帝王;敝屣衮冕华:丢掉华丽的礼服和官服,形容弃绝名利;犹闻:仍然听到;涌:冒出,这里比喻出现或发现。 译文:黄帝曾经追求道德,丢掉华丽的礼服和官服,形容他弃绝名利。到现在的第四座山峰,仍然可以听到冒出的丹砂。 赏析:这首诗以黄帝为背景,描绘了他弃绝华丽服饰,追求道德的行为。诗中的“至今第四峰
【题解】《慎郡王黄山三十六峰图》是明初著名画家、诗人唐寅的作品。此诗为其中的第三十一首,写仙人。 【注释】①三十六峰:指黄山风景名胜区中的三十六座奇峰。②石:此处泛指坚硬的山石。③颇:很,相当。④冠:戴,引申为装饰。⑤倒置:颠倒。⑥无:通“毋”,不要。⑦犹:还。⑧相:相互。⑨何:为什么。⑩莫如:不如。 【译文】石头无知,不能理解它,但它与仙人们相似。假如说云彩像山石的话,那么
【注释】 何来醉仙人:为何来到黄山这地方的。 卓立:屹立、独立。 九秋:指深秋,秋季。 似盻:好像在看或盼望的样子。 浮邱子:传说中善于乘船的人。此处泛指仙者。 排空:腾云驾雾,穿破青天。 鹤征:乘鹤远去。 【赏析】 此诗写石人像,赞其“傲立”黄山之巅,与“仙”相匹敌。诗中运用比喻手法,将石人比作仙人,突出石人的高大威武,并表现出诗人对此景的喜爱之情
【注释】 复岭互窈窕:复岭,山势高耸的山峰。窈窕,幽深曲折的样子。怪石争谽谺:形容山峰上岩石奇形怪状、参差不齐。炉火气:指炼丹烧火时冒出的热气。天半馀丹霞:指山间云雾缭绕,如天上残留的红霞。 【赏析】 这是一首题画诗。诗人用“复岭”、“怪石”等词语,把一幅黄山三十六峰图画中的景色勾勒出来。首句写山峰重叠回环,第二句写怪石奇特多姿。最后两句是说,当年炼丹时留下的余烟,现在仍留在山中