迩日望霖意转殷,塞山午后始生云。
庭间入夕空延盼,枕上中宵乃渐闻。
晓起惜犹未优渥,已过继以畅霏雰。
晚田了识苏山阪,慰则不无敢曰欣。
夜雨
迩日望霖意转殷,塞山午后始生云。
庭间入夕空延盼,枕上中宵乃渐闻。
晓起惜犹未优渥,已过继以畅霏雰。
晚田了识苏山阪,慰则不无敢曰欣。
注释:
- 迩日望霖意转殷:近日盼望下雨的心情更加迫切。迩,近来;霖,久雨。
- 塞山午后始生云:塞山在午后才开始有云。塞,阻塞、阻挡的意思;午,十二地支中的第五个,代表中午时分;午后,指中午以后的一两个小时。
- 庭间入夕空延盼:庭院里到了傍晚时分,只能空等着。
- 枕上中宵乃渐闻:枕上到半夜时,才有听到雷声。
- 晓起惜犹未优渥:早晨醒来时,担心天还没完全放晴。优渥,这里指天气晴朗、温暖。
- 已过继以畅霏雰:已经过去一些时候,天空开始变得明朗起来。继,继续;霏雰,形容细雨纷纷的样子。
- 晚田了识苏山阪:到了傍晚的时候,我才知道这是通往苏山的山路。了,知道、明白;苏山,即苏山岭,这里指山岭;阪,斜坡、山坡。
- 慰则不无敢曰欣:虽然有些担心,但也忍不住要说高兴的话。慰,安慰;则,表假设的语气词;敢,表示敢于;曰,说、讲。
赏析:
这首诗表达了诗人对下雨的期盼和喜悦之情。诗的前两句写诗人近日来盼望下雨的心情愈发强烈,而到了塞山才看到有云出现。第三句描写了诗人在庭院中等待夜晚的情景,只有空等而已。第四句表达了诗人在半夜才听到雷声的担忧。第五六句描绘了清晨醒来时担心天空尚未放晴的心情。最后两句则是诗人到了傍晚才意识到苏山岭的道路,并因此感到欣慰和高兴。整首诗通过对下雨前后景象的描写,展现了诗人内心的喜悦和期待。