云罩高峰不可孤,竺庵来憩便循途。
马头石讶空中落,人面云旋谷底铺。
小许堪称大许胜,上方拟作下方呼。
更须造极观全势,蓟野民艰廑本图。
【注释】
游云罩(yòng yún zhào)憩上方(shàng fāng shàng)寺:游览云遮的上方寺院。上方,即上方寺,位于北京西郊香山。
竺庵:佛教寺庙名。
马头石:马头山上的一块巨石。
人面云(rén miàn yún):像人的面目的云朵,也指云朵形状像人的面貌。
小许(xiǎo xǔ):形容很小,这里指下方。大许(dà xǔ):形容很大的,这里指上方。
蓟野(jì yě):蓟县的郊外。
廑(jǐn)本图:竭尽心力所图,这里指尽力为百姓谋求安宁。
【赏析】
此诗是一首写景抒情诗,描写了诗人在蓟门外上方山一带游览时所见到的景象及感受。首联写上方寺云遮峰峦,云雾缭绕的景象;颔联写上方寺前马头石上,如人脸般的云彩缓缓飘落,又如谷底铺展的人面云朵;颈联用夸张手法,描绘出“大”如“小”,“上”如“下”的奇异景观;尾联写蓟野之民正努力为百姓谋取福祉,诗人感慨地写道:蓟野的百姓真是不容易啊!
全诗语言优美,想象奇特,意境深远。首联写上方寺云遮峰峦,云雾缭绕的景象,渲染了宁静、神秘的氛围。中间两联写上方寺前马头石上,如人脸般的云彩缓缓飘落,又如谷底铺展的人面云朵,极富浪漫色彩和神奇色彩。颈联运用夸张手法,写出了“大”如“小”,“上”如“下”的奇观异景,令人拍案叫绝。末联写蓟野之民正努力为百姓谋取福祉,诗人感慨地写道:蓟野的百姓真是不容易啊!表达了诗人对百姓的关心、同情。