芳节延禧淑气清,禊歌声是凯歌声。
元戎允合躬承衮,勇校均教手赐觥。
藉众力兹疆地戒,敕予心永奉天行。
从来悟得受招理,虔巩流谦慎捧盈。
【注释】
上巳日:农历三月三日,古代在这一天有祓除不祥的习俗。
凯宴成功诸将士:庆祝胜利,宴会犒赏军队将士。凯宴:指举行盛大的庆功宴会。
其八:第八句诗。
芳节:美好的节日。
延禧:延长幸福。
淑气清:美好的气息清明。
元戎:泛指主帅。
勇校均教手赐觥(gōng):勇敢的将领和士兵都受到赏赐,亲手斟酒劝饮。
藉(jiè):依靠、凭借。
敕予心永奉天行:命令我永远奉行天命行事。
从来悟得受招理:从过去的经历中领悟到接受皇命的真谛。
虔:虔诚,恭敬。
流谦:谦虚。
慎:谨慎。
捧盈:捧持满溢之物,比喻谦虚地接受恩宠。
【赏析】
此诗首联写诗人于上巳日宴享群臣将士之乐事。上巳日为春祭大卯之日,古人常于此日宴集宾客,以祈五谷丰登,国泰民安。诗人与群臣将士同乐,欢声笑语,一派祥和之气。颔联承首联而来,点明“凯宴成功”之意。“允合”,即允当、适合。这里指出主帅与将士们皆胜任其职,各尽所能,共同为国家建功立业。颈联承前两联而来,赞颂将士们英勇善战、慷慨激昂,而皇帝则对他们充满信任与期望,令他们放心大胆地为国家效力。尾联是全诗的总结与升华,诗人回顾过去经历,从中悟出了接受皇命的真谛,并以虔诚之心,恭谨之态,谦逊之情,接受皇命,永远奉行天命行事。整首诗意境优美,情感真挚,语言流畅,富有感染力。