宛转清流绕石渠,羽觞小宴款康居。
呼前手赐笑言接,喜可身循礼法初。
荒略从来事抔饮,倾诚那解饰虚誉。
袅蹄锦段颁中禁,满载归教艳拂庐。
流杯亭小宴都尔伯特亲王策凌等
宛转清流绕石渠,羽觞小宴款康居。
呼前手赐笑言接,喜可身循礼法初。
荒略从来事抔饮,倾诚那解饰虚誉。
袅蹄锦段颁中禁,满载归教艳拂庐。
注释
宛(wǎn)转:回旋流动。
清流:清澈的流水。
绕石渠:环绕在石渠旁边。
羽觞(shāng):羽毛装饰的酒杯。
小宴:即小酌。
康居:今新疆维吾尔自治区境内。
呼前:招呼前面的客人。
手赐:亲手递给。
笑颜(yán):笑容满面。
接:接受。
喜可:高兴。
身循礼法初:遵守礼仪法则。
荒略(lüè):荒疏,忽略。
抔(póu)饮:一捧酒喝。
倾诚:全心诚意。
那解(nà jiě):哪里懂得。
罄(qìng):尽。
袅蹄锦段:用锦绣做成的车马仪仗。
颁(bān):赏赐。
中禁(jìn):皇宫内。
教:教化。
艳拂庐:使美丽的车驾拂过华丽的住所。