山房石泉上,便可试山泉。
那待松枝拾,早呈犀液煎。
笑他工伺候,知我岂神仙。
壁句从头读,依迟又一年。

【解析】

此诗是一首七言绝句。第一句写山房之景,二、三两句写试泉的经过,最后两句写作者的感受。诗人在山房石泉水上试验泉水,便可以尝到泉水的甘甜。不必等到松树的枝叶被拾起,早巳有泉水煎煮着犀牛乳。笑他那些侍候的人,知道作者不是神仙。最后一句说“壁句从头读”,又过了一年。

【答案】

山房石泉 上 便试山泉 便可试山泉 试:尝试。 那待松枝拾 早呈犀液煎 松枝:松针。 那:哪。 犀:犀牛。 液:液体。 煎:煮。

笑他 那待松枝拾,早呈犀液煎 笑他:嘲笑他。 他那:他们。 那待:哪能。 松枝:松针。

笑他工伺候 工:勤劳。 伺候:服侍、侍候。 知我 我不知。 岂 难道。

知我岂神仙 岂:哪里。神仙,指仙人。 壁句从头读,依迟又一年 壁句:墙壁上的诗句(指题壁上的诗句)。 从头读:从头到尾地读。依:同“迤”,缓慢。依迟,慢慢,迟缓。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。