溪声咽乳溜,径趣掠眉峰。
草木含韶气,湖山无俗容。
得佳如画读,契妙以诗供。
遥想九龙畔,春云正蔚浓。
惠山园
溪声咽乳溜,径趣掠眉峰。
草木含韶气,湖山无俗容。
得佳如画读,契妙以诗供。
遥想九龙畔,春云正蔚浓。
译文:
惠山园的溪水流淌着声音如同在啜泣般低沉,小道曲折蜿蜒地穿过青翠的山峦。草木之间弥漫着春天的气息,而那宁静的湖面和秀丽的山色都仿佛不曾沾染尘世的俗气。在这里,我仿佛置身于一幅美丽的画中,感受到大自然的和谐与美妙。想象中,我站在九龙旁,看到春日里那绚丽多彩的云彩正在天空中悠然飘荡。
注释:
- 溪声咽乳溜 - 溪水的声音低沉而有节奏,如同婴儿吮吸母乳时发出的声音。
- 径趣掠眉峰 - 小径弯曲曲折地穿行于青山之间。
- 草木含韶气 - 这里的草木散发出春天的气息,给人以清新舒适的感觉。
- 湖山无俗容 - 湖泊和山峦的美丽景色并不显得俗气,它们保持着天然的美态。
- 得佳如画读 - 这里形容景物美好得就像一幅精美的画作一样让人赏心悦目。
- 契妙以诗供 - 诗人通过诗歌来表达对自然美景的赞美之情。
- 遥想九龙畔 - 我想象自己站在九龙山的边上,那里是一片风景如画的地方。
- 春云正蔚浓 - 春天的天空中,云彩呈现出浓郁的蓝色,给人一种宁静祥和的感觉。