留憩观云水,澄渟会意悠。
逐章经遍和,五字更从头。
游豫无非事,经纶有大猷。
日流日常在,圣意照千秋。
译文:
在留憩观观赏云水,心旷神怡悠然自在。逐章经过反复体会,五字诗歌更需重新吟唱。游赏娱乐没有非事,治理国家有大谋略。每天太阳照常升起,圣旨恩泽照耀千秋。
注释:
- 水流云在:形容景色优美,如诗如画。
- 留憩观云水:在留憩观观看云雾缭绕的美景。
- 澄渟会意悠:澄清的水潭能让人领悟到深远的意义。
- 逐章经遍和:一遍又一遍地吟诵和欣赏诗歌。
- 游豫无非事:游乐休闲的事情没有什么不是好事。
- 经纶有大猷:治理国家要有大计划和策略。
- 日流日常在:太阳每天升起,恒久不变。
- 圣意照千秋:圣人的心意可以照亮千秋万代。
赏析:
这首诗是《避暑山庄三十六景诗》中的第三十六首,以“水流云在”为题。诗人通过对留憩观观赏云雾缭绕美景的描绘,表达了自己对自然美景的热爱和对生活情趣的追求。同时,也反映了诗人对于国家治理和个人修养的看法,认为只有通过不断学习和实践才能取得进步。整首诗语言优美、意境深远,是一首优秀的山水诗作。