归骑盘崎路,挈壶始报辰。
前番频所历,一霎顿为新。
世事全无定,人情底是真。
便开勤政扆,吉士细搜论。
归骑盘崎路,挈壶始报辰。
前番频所历,一霎顿为新。
世事全无定,人情底是真。
便开勤政扆,吉士细搜论。
注释:归途中的山路上盘旋曲折,开始时天色还很明亮。以前我曾多次经过这里,如今再次经过却像是全新的一样。世事变幻无常,人心难以捉摸,真是让人感慨万分。既然现在皇帝要勤于政务,那我等大臣就应当仔细讨论国家大事。
赏析:这首诗表达了作者对朝廷政事繁忙、朝中事务繁多的感叹。诗中“世事全无定,人情底是真”一句,揭示了世间万物都在不断地变化之中,人心更是难以捉摸,这反映了诗人对世道人心的深深忧虑和无奈。同时,也表达了诗人对于勤于政事、关注国事的期待和赞美。