湖外故人稀,万里遥情春草绿;
荆南良吏在,廿年遗爱岘山青。
【释义】
湖外故人稀,万里遥情春草碧;
荆南良吏在,廿年遗爱岘山青。
这是一首悼念友人的诗,诗人怀念一位在湖外的朋友,他与朋友相隔万里,但彼此之间的感情却像春天的绿草一样深厚。同时,诗人也表达了对这位朋友二十年来留下的良好印象和美好回忆的感慨。
【译文】
在湖外的地方,老朋友已经很少见了,我们之间相隔万里之遥,但彼此之间的感情却像春天的绿草一样浓厚。
在荆南的地方有一位好官员,他已经在那个地方工作了二十年,留下了良好的印象和美好的回忆。
【赏析】
这首诗是一首悼念逝去的友人的诗。诗人通过描绘一幅幅美丽的画面,表达出对逝去的友人深深的思念之情。
首句“湖外故人稀,万里遥情春草绿”,诗人用“湖外”二字,巧妙地表达了对逝去的友人的思念之情。诗人说,在湖外的地方,老朋友已经很少见了,因为彼此之间的距离实在是太远了。而他们之间的感情却像春天的绿草一样浓厚。这里,诗人用“春草绿”来形容友情的深厚,形象生动地表达了他们之间深厚的感情。
第二句“荆南良吏在,廿年遗爱岘山青”,诗人接着描述了另一位在地方做官的人,他在那里工作了二十年,留下了良好的印象和美好的回忆。这里,诗人用“岘山青”来形容这个人的政绩,形象生动地表达了他对这个地方的影响和贡献。
这首诗通过对两位逝去的友人的描绘,表达了诗人对友情的深深怀念和对逝去的岁月的感伤。