寒恋重衾睡起迟,梦中啼笑似儿时。
天心颠倒愁无益,人事萧条酒莫辞!
自别王城惟种菜,偶来佛寺为寻诗。
如今休听长安事,除却云山总不思。

【解析】

本题考查鉴赏古代诗歌的能力。解答此题的关键是在理解全诗内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,概括并赏析即可。

“寒恋重衾睡起迟,梦中啼笑似儿时。”意思是:我被寒冷的被子裹得紧紧的,睡起来又很晚,一觉醒来就看见窗外的月亮了,想起故乡的亲人和家乡的山水,心里十分难受。“重衾”即厚重温暖的被子。“寒恋”,是说被子很重。这两句写出了诗人对故乡的思念之情。

“天心颠倒愁无益,人事萧条酒莫辞!”意思是:我思乡之痛,愁闷无以排解,却无法改变天地间的变化无常(“天心颠倒”),世事的萧条冷落(“人事萧条”);然而,在这样的时候,还是喝上几杯美酒吧!“天心颠倒”,指宇宙天地运行变化不定,人生多舛。“人事萧条”,指人世的荒凉冷落。“莫辞”,“不推辞”。这两句写出了诗人对现实生活的无奈和对美好时光的留恋。

“自别王城惟种菜,偶来佛寺为寻诗。”意思是:自从离开京城长安以来,我只学会了种菜,而偶尔来到寺院里,是为了寻找一些诗作来表达我对家乡、对故土的思念。“自别王城”,指离开京城长安。“惟”字表示唯一,突出了作者离开故土后,只懂得了种菜。“佛寺”,这里指山寺。“偶来”,偶然来访的意思。“寻诗”,寻找诗词歌赋等文学作品。这两句表现出了作者热爱自然、热爱生活的情感。

“如今休听长安事,除却云山总不思!”意思是:现在不要听我谈论什么长安的事,除了云山之外我都不想了。长安,今西安,当时是唐朝的都城,诗人曾在这里做过官。“长安事”,指朝中之事及朝廷中的纷争。“云山”,这里指隐居之地,诗人在山中修行,远离尘世。“休听”,不要说。“除却云山总不思”,意为除了隐居的地方外再也不想其他的事了。“总”字,表示全部、全然。这两句表达了诗人淡泊名利,追求自然的生活态度。

【答案】

寒恋重衾睡起迟,梦中啼笑似儿时。

天心颠倒愁无益,人事萧条酒莫辞!

自别王城惟种菜,偶来佛寺为寻诗。

如今休听长安事,除却云山总不思。

译文:

我被寒冷的被子裹得紧紧的,睡起来又很晚,一觉醒来就看见窗外的月亮了,想起故乡的亲人和家乡的山水,心里十分难受。

我思乡之痛,愁闷无以排解,却无法改变天地间的变化无常(“天心颠倒”),世事的萧条冷落(“人事萧条”);然而,在这样的时候,还是喝上几杯美酒吧!

自从离开京城长安以来,我只学会了种菜,而偶尔来到寺院里,是为了寻找一些诗作来表达我对家乡、对故土的思念。

现在不要听我谈论什么长安的事,除了云山之外我都不想了。

赏析:

首联点明自己因思乡而失眠,从字面看,似乎只是写自己的感受,实际上,正是由于夜不成寐,才有下面一连串的回忆和感慨。“寒恋”一词用得极妙:既表现了天气之冷,也暗示了心情之苦,而且“重衾”两字,更将思乡之情写得淋漓尽致。次联紧承上联而来,进一步抒发了这种痛苦的感受。“天心”句化用了李白《秋浦歌》“白发三千丈”的诗意,意谓人虽长须,但内心依然如孩童般纯真,天真未泯。这一联把思乡之情与儿童时代相比拟,形象生动地表达了对故乡的依恋与向往。第三联则宕开一笔,由思乡之情过渡到对时事的关注上来。“人事萧条”句表明自己身处乱世,国事日非,而自己无力回天,只能借酒消愁。第四联笔锋一转,转而说自己已经厌倦了世俗的纷扰。这两句表面上似乎是说自己不愿再过问朝中政事了,但实际上,这是对自己归隐山林生活理想的肯定。末联直接点出主题,说自己现在只关心一件事:那就是隐居山林。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。