林梢旧洒西州泪,惊随暗尘飞到。
吟思满苍烟,恨倚阑人渺。
残僧惊客老。
问哀乐、中年多少。
冷落招提,梦痕重省,晚钟催觉。
翻幸锦鲸游,胡笳怨、不入高山琴调。
愁影乱蒹葭,尽长歌攲帽。
凌云书势好。
与谁证酒边孤抱。
料今夜、月落梁空,定断魂凄照。
徵招 过观音院追悼畴丈用梦窗九日怀杨守斋韵
林梢旧洒西州泪,惊随暗尘飞到。
吟思满苍烟,恨倚阑人渺。
残僧惊客老。
问哀乐、中年多少。
冷落招提,梦痕重省,晚钟催觉。
翻幸锦鲸游,胡笳怨、不入高山琴调。
愁影乱蒹葭,尽长歌欹帽。
凌云书势好。
与谁证酒边孤抱。
料今夜、月落梁空,定断魂凄照。
注释:
- 林梢旧洒西州泪 - 在西州(今新疆)的树林上洒下了离别之泪。
- 惊随暗尘飞到 - 惊骇地随着灰尘飘散,仿佛飞到了远方。
- 吟思满苍烟 - 沉浸在苍茫的烟雾中思考。
- 恨倚阑人渺 - 恨不能倚着栏杆看到远去的人。
- 残僧惊客老 - 惊觉的是客中的僧人已经老去。
- 问哀乐、中年多少 - 询问悲哀和快乐,中年人有多少?
- 冷落招提,梦痕重省,晚钟催觉 - 在寺庙里感到冷清,梦中的景象也让人怀念,晚钟声催促着人们入睡。
- 翻幸锦鲸游,胡笳怨、不入高山琴调 - 幸运地乘着锦衣大鱼游历四方,但胡笳的哀怨却不被高山乐器所接纳。
- 愁影乱蒹葭,尽长歌欹帽 - 忧愁的影子在蒹葭丛中乱舞,尽兴地唱着歌,歪戴帽子。
- 凌云书势好 - 书法如凌云直上,气势磅礴。
- 与谁证酒边孤抱 - 与谁一起分享这个孤独的怀抱?
- 料今夜、月落梁空,定断魂凄照 - 料想今夜,当月亮落下时,梁上的空荡荡的,必定是一片凄凉景象。