祭罢饮福酒,狼籍骼与骴。
年来迭败露,官长胥周知。
勿问所从来,立毙陈其尸。
谓足抵儿命,此外无穷治。
不穷其本根,徒然剪旁枝。
官长法深刻,胡独偏仁慈。
其毒仍滋蔓,其故难寻窥。
谁为采风者,听我歌此诗。
【诗句释义】
- 祭完以后饮用福酒,把狼藉的骨骼和祭祀用的牛羊扔弃了。
- 这些年里不断发生败露的事,官员们都知道。
- 不问这些事是因何而起的,立即处死了尸体。
- 说是足够抵偿儿子的命,除此之外再没有什么治罪的办法。
- 不去追究根本原因,只是剪除了旁枝。
- 官员用严厉的手段来执行法律,怎么唯独对人仁慈?
- 毒害仍然蔓延滋长,它的原委难以探寻窥视。
- 谁是那些采集风声的人,请听我吟唱这首诗。
【译文】
祭祀完毕喝福酒,将骨骼和牲肉抛洒掉。
多年来屡屡被败露,官员们都知道了。
不问事情起因,立刻斩杀了尸体。
认为足以补偿儿子的命,再没有其他办法。
不去探求事情的根源,只剪除了枝叶。
官员严厉执法,怎么偏偏偏袒仁慈?
毒害仍在蔓延滋长,其根源难以寻访。
谁是那些采风之人?听我吟诵这首诗。