宝马流苏上洛津。
玉人相见宋家邻。
重重屈戌掩残春。
檀晕乍消星的浅,眉痕初淡月棱新。
帘衣如縠映横陈。
【解析】
此题考查诗歌内容的理解及赏析。“宝马流苏上洛津”句,点明时间与地点;“玉人相见宋家邻”句,交代了人物关系;“重重屈戌掩残春”句,描绘出一幅春日闺情图。“檀晕乍消星的浅,眉痕初淡月棱新”两句,写女子妆容的变化。最后一句是全词的主旨所在。“帘衣如縠映横陈”,写室内环境。
【答案】
译文:骏马流苏装饰在洛水岸边的驿站,美人相见犹如邻家少女。重重门户遮住春天的气息,薄纱透出淡淡檀香,眉心浅浅新月般轮廓,刚被梳妆好,又像刚刚洗过脸庞。窗帘轻拂,像细丝一样轻柔,映照在屏风之上。
注释:“宝马”指骏马。“流苏”即缨络,古代妇女的一种头饰。“上洛津”指在洛水之滨。“玉人”即佳人,这里指妻子。“宋家”指东晋名门世家。“屈戍”古城堡上的矮墙。“檀晕”指檀色晕红的面颊。“月棱”指眉毛弯曲的样子。“縠”指轻薄的绫罗。
赏析:这是一首描写春闺生活的小令,通过一个女子一天之中不同时刻的生活情景,表现她的寂寞和相思之情。开头三句交代时间和地点。“宝马流苏上洛津”写女子出行时骑乘着华丽的马车,车上流苏随风飘舞,车驾驶往洛水之滨。这两句为后文女子的出场做一铺垫,也为全篇定下了基调。“玉人相见宋家邻”写女子与家人相遇的情景。她与家人在一起,所以称“玉人”。女子见到亲人,自然高兴,但见惯了繁华热闹场面,又不免生出些许惆怅之意,于是“相见”便成了“宋家邻”了。“重门”二句写闺中之景。重门紧闭,挡住了春光的余辉;闺中之人,也似乎被厚厚的宫墙隔开,与外界隔绝。这样写,既写出闺中人对外面世界的冷漠,更表现出闺中人的孤独。“檀晕乍消星的浅”写女子早晨化妆的情况。她刚刚梳洗完毕,脸上的胭脂尚未完全消退,双颊还残留着淡淡的红晕,如同星星一般闪烁。“眉痕初淡月棱新”写她在镜前梳妆的情景。她刚刚梳理好秀发,眉毛还未画好,那两道淡淡的眉毛就像初升的新月一样。这四句诗写尽了女子一天之中的所见所闻、所思所想。“帘衣如縠映横陈”,写室内环境。帘幕轻轻垂下,如同薄薄的绫罗一般,映衬着整个房间的陈设。